# Persian, Farsi translation of Download Count (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2019 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Download Count (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-04 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "عنوان"
msgid "Content"
msgstr "محتوا"
msgid "Actions"
msgstr "عملکردها"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "File"
msgstr "فایل"
msgid "Size"
msgstr "اندازه"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "این عمل برگشت‌پذیر نیست."
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Export"
msgstr "استخراج"
msgid "Download count"
msgstr "شمارش کردن دانلود"
msgid "File Size"
msgstr "اندازه فایل"
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "کاربر"
msgid "Node"
msgstr "محتوا"
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"
msgid "File name"
msgstr "نام فایل"
msgid "File size"
msgstr "اندازه فایل"
msgid "Count"
msgstr "شمارش"
msgid "%time ago"
msgstr "%time قبل"
msgid "Bar"
msgstr "خط"
msgid "Line"
msgstr "خط"
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Downloads"
msgstr "دانلودها"
msgid "Referrer"
msgstr "ارجاع دهنده"
msgid "IP Address"
msgstr "آدرس IP"
msgid "@time ago"
msgstr "@time قبل"
msgid "Entity type"
msgstr "نوع عنصر"
msgid "Referrer URI."
msgstr "آدرس ارجاع دهنده"
msgid "Entity ID"
msgstr "شناسه عنصر"
msgid "Entity id"
msgstr "شناسه عنصر"
