# German translation of Download Count (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Download Count (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 03:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden."
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"
msgid "Download count"
msgstr "Anzahl der Downloads"
msgid "File Size"
msgstr "Dateigröße"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
msgid "File size"
msgstr "Dateigröße"
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"
msgid "%time ago"
msgstr "vor %time"
msgid "Bar"
msgstr "Leiste"
msgid "Line"
msgstr "Zeile"
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"
msgid "Number of items to display"
msgstr "Anzahl anzuzeigender Elemente"
msgid "Referrer"
msgstr "Referrer"
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "@time ago"
msgstr "vor @time"
msgid "Excluded file extensions"
msgstr "Ausgeschlossene Dateierweiterungen"
msgid "Entity type"
msgstr "Entitätstyp"
msgid "Clear Cache"
msgstr "Cache leeren"
msgid "File id"
msgstr "Datei-ID"
msgid "Total Size"
msgstr "Gesamtgröße"
msgid "Export All"
msgstr "Alle exportieren"
msgid "Referrer URI."
msgstr "Referrer-URI."
msgid "Flood control limit"
msgstr "Grenze für Spamschutz"
msgid "Entity Type"
msgstr "Entitätstyp"
msgid "rows"
msgstr "Zeilen"
msgid "Entity ID"
msgstr "Entitäts-ID"
msgid "Download Count"
msgstr "Anzahl der Downloads"
msgid "Number of items per page"
msgstr "Anzahl Elemente pro Seite"
msgid "Entity id"
msgstr "Entitäts-ID"
msgid "view download counts"
msgstr "Downloadstatistik anzeigen"
msgid "skip download counts"
msgstr "Downloadstatistik überspringen"
msgid "Tracks file downloads for files stored in private core file fields."
msgstr ""
"Zeichnet Statistiken Downloads von Dateien, die im privaten "
"Verzeichnis gespeichert sind auf."
msgid "Tracks file downloads for Drupal private core file fields."
msgstr ""
"Zeichnet Statistiken für Downloads von Dateien im privaten "
"Verzeichnis auf."
msgid "Generic file with download count"
msgstr "Generische Datei mit Download-Zähler"
msgid ""
"To exclude files of certain types, enter the extensions to exclude "
"separated by spaces. This is useful if you have private image fields "
"and don't wish to include them in download counts."
msgstr ""
"Um Dateien bestimmter Typen auszuschließen, geben Sie die "
"auszuschließenden Erweiterungen getrennt durch Leerzeichen ein. Dies "
"ist nützlich, wenn Sie private Bildfelder nutzen und diese nicht in "
"die Anzahl der Downloads einbeziehen möchten."
msgid "Set to 0 for no limit."
msgstr "Wert auf 0 setzen, um keine Begrenzung festzulegen."
msgid "Flood Control Settings"
msgstr "Abruflimitierungseinstellungen"
msgid "Flood control window"
msgstr "Zeitfenster der Abruflimitierung"
msgid "Directory @path was created"
msgstr "Das Verzeichnis @path wurde erstellt"
