# Vietnamese translation of Double field (7.x-2.5)
# Copyright (c) 2017 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Double field (7.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-23 12:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Tiền tố"
msgid "Suffix"
msgstr "Hậu tố"
msgid "Yes"
msgstr "Có"
msgid "No"
msgstr "Không"
msgid "Size"
msgstr "Dung lượng"
msgid "- None -"
msgstr "- Không -"
msgid "Link"
msgstr "Liên kết"
msgid "Required"
msgstr "Bắt buộc"
msgid "Small"
msgstr "Nhỏ"
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
msgid "Block"
msgstr "Khối"
msgid "Inline"
msgstr "Trên cùng dòng"
msgid "Field type"
msgstr "Kiểu trường"
msgid "Fields"
msgstr "Các trường"
msgid "Normal"
msgstr "Bình thường"
msgid "Scale"
msgstr "Co dãn"
msgid "Medium"
msgstr "Vừa"
msgid "Table"
msgstr "Bảng"
msgid "List type"
msgstr "Kiểu danh sách"
msgid "Maximum length"
msgstr "Độ dài tối đa"
msgid "Rows"
msgstr "Số dòng"
msgid "Integer"
msgstr "Số nguyên"
msgid "Collapsible"
msgstr "Có thể thu gọn"
msgid "Collapsed"
msgstr "Đã thu hẹp"
msgid "Common settings"
msgstr "Các thiết lập chung"
msgid "Hidden"
msgstr "Ẩn"
msgid "Definition"
msgstr "Định nghĩa"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Danh sách các giá trị được phép"
msgid "Select list"
msgstr "Danh sách chọn"
msgid "Text field"
msgstr "Trường văn bản"
msgid "Style"
msgstr "Kiểu dáng"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
msgid "Simple"
msgstr "Đơn giản"
msgid "Decimal"
msgstr "Thập phân"
msgid "Float"
msgstr "Số thực"
msgid "Precision"
msgstr "Độ chính xác"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"Tổng số chữ số được lưu trong CSDL, bao gồm cả phần "
"thập phân."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "Số chữ số sẽ hiển thị phần thập phân."
msgid "Unordered"
msgstr "Không thứ tự"
msgid "Ordered"
msgstr "Có thứ tự"
msgid "Columns"
msgstr "Các cột"
msgid "Ordered list"
msgstr "Danh sách có thứ tự"
msgid "Unordered list"
msgstr "Danh sách không thứ tự"
msgid "Resizable"
msgstr "Có thể đổi cỡ"
msgid "Accordion"
msgstr "Đàn xếp"
msgid "Fieldset"
msgstr "Nhóm trường"
msgid "Textarea"
msgstr "Hộp văn bản"
msgid "Text format"
msgstr "Định dạng văn bản"
msgid "Dialog"
msgstr "Hộp thoại"
msgid "%name must be an integer."
msgstr "%name phải là số nguyên."
msgid "Allowed values list: keys must be integers."
msgstr "Giá trị được phép: khóa phải là số nguyên."
msgid "On value"
msgstr "Giá trị bật"
msgid "Off value"
msgstr "Giá trị tắt"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- Chọn một giá trị -"
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"Các giá trị có thể lĩnh vực này có thể chứa. Nhập "
"một giá trị trên mỗi dòng, trong định dạng khóa | "
"nhãn."
msgid ""
"The key is the stored value. The label will be used in displayed "
"values and edit forms."
msgstr ""
"Giá trị được lưu lại. Nhãn được dùng để hiển "
"thị giá trị."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Nhãn là tùy chọn: nếu 1 dòng chỉ chứa 1 chuỗi, nó sẽ "
"được sử dụng làm giá trị và nhãn."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Giá trị được phép: không hợp lệ."
msgid "Unformatted list"
msgstr "Danh sách chưa định dạng"
msgid "HTML list"
msgstr "Danh sách HTML"
