# Javanese translation of Double field (7.x-2.5)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Double field (7.x-2.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 20:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Awalan"
msgid "Suffix"
msgstr "Akhiran"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "- None -"
msgstr "- Nihil -"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Required"
msgstr "Mbutuhaké"
msgid "Small"
msgstr "Cilik"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
msgid "Field type"
msgstr "Jinis field"
msgid "Fields"
msgstr "Field"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
msgid "Medium"
msgstr "Sedheng"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "List type"
msgstr "Daftar tipe"
msgid "Maximum length"
msgstr "Dawa maksimal"
msgid "Rows"
msgstr "Baris"
msgid "Integer"
msgstr "Integer"
msgid "Hidden"
msgstr "Umpetan"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Daftar nilai sing disediaknā"
msgid "Select list"
msgstr "Daftar pilih"
msgid "Text field"
msgstr "Field tèks"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Decimal"
msgstr "Desimal"
msgid "Float"
msgstr "Pecahan"
msgid "Precision"
msgstr "Ketepatan"
msgid ""
"The total number of digits to store in the database, including those "
"to the right of the decimal."
msgstr ""
"Junlah digit kanggo disimpen nang database, kalebu jumlah angka nang "
"sebelah kanan tandha desimal."
msgid "The number of digits to the right of the decimal."
msgstr "Jumlah digit angka nang sebelah kanan tandha desimal."
msgid "Text format"
msgstr "Format tèks"
msgid "%name must be an integer."
msgstr "%name kudu wilangan bulat."
msgid "Allowed values list: keys must be integers."
msgstr "Daftar biji sing diidinaké: saben kunci kudu wilangan bulat."
msgid "On value"
msgstr "Kegolong biji"
msgid "Off value"
msgstr "Ora kegolong biji"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- Pilihānā biji -"
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"Biji sing mungkin kanggo field iki bisa ngandhut. Lebokaké sakbiji "
"per baris, nganggo format kunci|jeneng."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Judhul iki namung pilihan: Yén barisé ānā tembung tunggal, iku "
"arep dadi tembung kunci lan judhul."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Daftar biji sing diidinaké: inputan ora sah."
