# Javanese translation of Double field (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Double field (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 23:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Prefix"
msgstr "Awalan"
msgid "Suffix"
msgstr "Akhiran"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"
msgid "- None -"
msgstr "- Nihil -"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
msgid "Required"
msgstr "Mbutuhaké"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"
msgid "Fields"
msgstr "Field"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "List type"
msgstr "Daftar tipe"
msgid "Rows"
msgstr "Baris"
msgid "Hidden"
msgstr "Umpetan"
msgid "Allowed values list"
msgstr "Daftar nilai sing disediaknā"
msgid "Select list"
msgstr "Daftar pilih"
msgid "Text field"
msgstr "Field tèks"
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
msgid "Text format"
msgstr "Format tèks"
msgid "On value"
msgstr "Kegolong biji"
msgid "Off value"
msgstr "Ora kegolong biji"
msgid "- Select a value -"
msgstr "- Pilihānā biji -"
msgid ""
"The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
"in the format key|label."
msgstr ""
"Biji sing mungkin kanggo field iki bisa ngandhut. Lebokaké sakbiji "
"per baris, nganggo format kunci|jeneng."
msgid ""
"The label is optional: if a line contains a single string, it will be "
"used as key and label."
msgstr ""
"Judhul iki namung pilihan: Yén barisé ānā tembung tunggal, iku "
"arep dadi tembung kunci lan judhul."
msgid "Allowed values list: invalid input."
msgstr "Daftar biji sing diidinaké: inputan ora sah."
