# Romanian translation of Dominion (7.x-1.0-beta7)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dominion (7.x-1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 15:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Acasă"
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvați configurația"
msgid "delete"
msgstr "șterge"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Username"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "List"
msgstr "Listă"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivare"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Search"
msgstr "Căutare"
msgid "default"
msgstr "implicit"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "none"
msgstr "nimic"
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "General settings"
msgstr "Setări generale"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Icon"
msgstr "Pictogramă"
msgid "Access"
msgstr "Acces"
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
msgid "Theme"
msgstr "Temă"
msgid "Keywords"
msgstr "Cuvinte cheie"
msgid "Upload"
msgstr "Încarcă"
msgid "blog"
msgstr "blog"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
msgid "Roles"
msgstr "Roluri"
msgid "Domain"
msgstr "Domeniu"
msgid "Members"
msgstr "Membri"
msgid "Directory"
msgstr "Director"
msgid "Redirect"
msgstr "Redirecționare"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Modele de înlocuire"
msgid "Menu settings"
msgstr "Opțiuni de meniu"
msgid "cancel"
msgstr "revocare"
msgid "edit menu"
msgstr "editare meniu"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Default theme"
msgstr "Tema implicită"
msgid "Frontpage"
msgstr "Prima pagină"
msgid "Menu links"
msgstr "Link-uri meniu"
msgid "Custom function"
msgstr "Funcție personalizată"
msgid "list links"
msgstr "listare legături"
msgid "add link"
msgstr "adăugare legătură"
msgid "There are no menu links yet. <a href=\"@link\">Add link</a>."
msgstr ""
"Nu este nicio legătură de meniu încă. <a href=\"@link\">Adăugare "
"legătură</a>."
