# Swedish translation of Dominion (7.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dominion (7.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-31 12:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Hem"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Save configuration"
msgstr "Spara konfiguration"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Username"
msgstr "Användarnamn"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
msgid "default"
msgstr "förvald"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "General settings"
msgstr "Allmänna inställningar"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
msgid "Access"
msgstr "Åtkomst"
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
msgid "Menu"
msgstr "Meny"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord"
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
msgid "blog"
msgstr "blogg"
msgid "User"
msgstr "Användare"
msgid "Error"
msgstr "Fel"
msgid "Roles"
msgstr "Roller"
msgid "Domain"
msgstr "Domän"
msgid "Members"
msgstr "Medlemmar"
msgid "Directory"
msgstr "Katalog"
msgid "Redirect"
msgstr "Omdirigera"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Ersättningsmönster"
msgid "Menu settings"
msgstr "Inställningar för meny"
msgid "cancel"
msgstr "avbryt"
msgid "Subdomain"
msgstr "Subdomän"
msgid "edit menu"
msgstr "redigera meny"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Default theme"
msgstr "Standardtema"
msgid "Frontpage"
msgstr "Startsida"
msgid "Menu links"
msgstr "Menylänkar"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "Bearbetat @current av @total."
msgid "Check all"
msgstr "Markera alla"
msgid "Custom function"
msgstr "Anpassad funktion"
msgid "list links"
msgstr "visa länkar"
msgid "Add member"
msgstr "Lägg till medlem"
msgid "add link"
msgstr "lägg till länk"
msgid "There are no menu links yet. <a href=\"@link\">Add link</a>."
msgstr ""
"Just nu finns det inga menylänkar. <a href=\"@link\">Lägg till "
"länk</a>."
msgid "Save mapping"
msgstr "Spara mappning"
