# Japanese translation of Dominion (7.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dominion (7.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-04 11:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "ホーム"
msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Save configuration"
msgstr "構成を保存"
msgid "delete"
msgstr "削除"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Username"
msgstr "ユーザー名"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Disable"
msgstr "無効"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
msgid "none"
msgstr "なし"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "edit"
msgstr "編集"
msgid "General settings"
msgstr "全般の設定"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Icon"
msgstr "アイコン"
msgid "Access"
msgstr "アクセス"
msgid "Add"
msgstr "追加"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
msgid "Keywords"
msgstr "キーワード"
msgid "Upload"
msgstr "アップロード"
msgid "blog"
msgstr "ブログ"
msgid "User"
msgstr "ユーザー"
msgid "Error"
msgstr "エラー"
msgid "Roles"
msgstr "役割"
msgid "Domain"
msgstr "ドメイン"
msgid "Members"
msgstr "メンバー"
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリー"
msgid "Redirect"
msgstr "リダイレクト"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "置換パターン"
msgid "Menu settings"
msgstr "メニューの設定"
msgid "cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "edit menu"
msgstr "メニューを編集"
msgid "Alias"
msgstr "エイリアス"
msgid "Machine name"
msgstr "システム内部名称"
msgid "Default theme"
msgstr "デフォルトテーマ"
msgid "Frontpage"
msgstr "フロントページ"
msgid "Menu links"
msgstr "メニューリンク"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@total件中@current件処理しました。"
msgid "Check all"
msgstr "すべてをチェック"
msgid "Custom function"
msgstr "カスタム関数"
msgid "list links"
msgstr "リンク一覧"
msgid "Add member"
msgstr "メンバーを追加"
msgid "Additional roles"
msgstr "追加の権限"
msgid "add link"
msgstr "リンクを追加"
msgid "There are no menu links yet. <a href=\"@link\">Add link</a>."
msgstr ""
"メニューリンクはまだ一つも登録されていません。<a "
"href=\"@link\">リンクを追加する</a>。"
msgid "Remove member"
msgstr "メンバーを削除する"
