# Korean translation of Dominion (7.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dominion (7.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 07:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "홈"
msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Save configuration"
msgstr "설정 저장"
msgid "delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Delete"
msgstr "삭제하기"
msgid "Operations"
msgstr "작업"
msgid "Username"
msgstr "아이디"
msgid "List"
msgstr "목록"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
msgid "Disable"
msgstr "사용안함"
msgid "Yes"
msgstr "예"
msgid "Edit"
msgstr "편집하기"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "default"
msgstr "기본값"
msgid "Weight"
msgstr "표시순서"
msgid "none"
msgstr "없음"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Name"
msgstr "이름"
msgid "edit"
msgstr "수정하기"
msgid "General settings"
msgstr "일반 설정"
msgid "Save"
msgstr "저장"
msgid "Icon"
msgstr "아이콘"
msgid "Access"
msgstr "접근"
msgid "Add"
msgstr "추가"
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
msgid "Theme"
msgstr "테마"
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"
msgid "Upload"
msgstr "파일 올리기"
msgid "blog"
msgstr "블로그"
msgid "User"
msgstr "사용자"
msgid "Error"
msgstr "오류"
msgid "Roles"
msgstr "역할"
msgid "Domain"
msgstr "도메인"
msgid "Members"
msgstr "구성원"
msgid "Directory"
msgstr "디렉토리"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "대체 패턴"
msgid "Menu settings"
msgstr "메뉴 설정"
msgid "Theming"
msgstr "테마 설정"
msgid "cancel"
msgstr "취소하기"
msgid "edit menu"
msgstr "메뉴 수정"
msgid "Alias"
msgstr "별명"
msgid "Machine name"
msgstr "기계명"
msgid "Default theme"
msgstr "기본 테마"
msgid "Menu links"
msgstr "메뉴 링크"
msgid "Processed @current out of @total."
msgstr "@total 중 @current 처리됨"
msgid "list links"
msgstr "링크 조회"
msgid "add link"
msgstr "링크 추가"
msgid "There are no menu links yet. <a href=\"@link\">Add link</a>."
msgstr ""
"메뉴 링크가 없습니다. <a href=\"@link\">링크를 "
"추가하세요</a>."
