# Indonesian translation of Domain Access (7.x-2.0-alpha7)
# Copyright (c) 2011 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Domain Access (7.x-2.0-alpha7)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-15 04:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "delete"
msgstr "hapus"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Perintah"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat Email"
msgid "content"
msgstr "konten"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Actions"
msgstr "Perintah"
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Disabled"
msgstr "Non-aktif"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opsi konfigurasi sudah disimpan."
msgid "none"
msgstr "tidak ada"
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
msgid "edit"
msgstr "edit"
msgid "settings"
msgstr "pengaturan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Update"
msgstr "Mutakhirkan"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Pengaturan lanjutan"
msgid "theme"
msgstr "Tema"
msgid "Update options"
msgstr "Pilihan pemutakhiran"
msgid "Active"
msgstr "Aktif"
msgid "Site name"
msgstr "Nama situs"
msgid "Site slogan"
msgstr "Slogan situs"
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"
msgid "Search settings"
msgstr "Pengaturan pencarian"
msgid "Performance"
msgstr "Kinerja"
msgid "No posts available."
msgstr "Tidak ada entri yang tersedia."
msgid "Other"
msgstr "Lainnya"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Masa aktif cache minimal"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site sedang dalam pemeliharaan. Kami akan kembali sesegera mungkin. "
"Terima kasih atas kesabaran anda."
msgid "Default language"
msgstr "Bahasa bawaan"
msgid "File attachments"
msgstr "Sisipan file"
msgid "published"
msgstr "ditampilkan"
msgid "Publishing options"
msgstr "Opsi publikasi"
msgid "Menu settings"
msgstr "Pengaturan menu"
msgid "not published"
msgstr "tidak ditampilkan"
msgid "Comment settings"
msgstr "Pengaturan komentar"
msgid "Site configuration"
msgstr "Konfigurasi situs"
msgid "Anonymous user"
msgstr "Pengguna anonim"
msgid ""
"The home page displays content from this relative URL. If unsure, "
"specify \"node\"."
msgstr ""
"Halaman depan akan menampilkan konten URL relatif ini. Jika anda tidak "
"tahu, isi saja dengan \"node\"."
msgid "Screenshot"
msgstr "Contoh tampilan"
msgid "Default picture"
msgstr "Avatar standar"
msgid ""
"URL of picture to display for users with no custom picture selected. "
"Leave blank for none."
msgstr ""
"URL avatar yang ditampilkan untuk anggota yang belum mengisinya. "
"Kosongkan jika tidak menggunakan."
msgid "Select the default site time zone."
msgstr "Pilih zona waktu standar untuk situs anda."
msgid "Language settings"
msgstr "Pengaturan bahasa"
