# Portuguese, Portugal translation of Discogs (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Discogs (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 12:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "More"
msgstr "Mais"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
msgid "default"
msgstr "predefinido"
msgid "Country"
msgstr "País"
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
msgid "Tracks"
msgstr "Faixas"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Modules"
msgstr "Módulos"
msgid "Notes"
msgstr "Anotações"
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Provider"
msgstr "Fornecedor"
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
msgid "Track"
msgstr "Monitorizar"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de Conteúdo"
msgid "Information"
msgstr "Informação"
msgid "Enter your keywords"
msgstr "Introduza as suas palavras chave"
msgid "Results per page"
msgstr "Resultados por página"
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid "Release Date"
msgstr "Data de lançamento"
msgid "An error occurred while processing @operation with arguments: @args"
msgstr ""
"Um erro ocorreu enquanto processava @operation com os argumentos: "
"@args"
