# Chinese, Traditional translation of Disclaimer (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2026 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Disclaimer (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-27 08:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Content"
msgstr "內容"
msgid "Actions"
msgstr "動作"
msgid "Advanced options"
msgstr "進階選項"
msgid "Image"
msgstr "圖片"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Preview"
msgstr "預覽"
msgid "Node"
msgstr "節點"
msgid "Footer"
msgstr "頁尾選單"
msgid "Disclaimer"
msgstr "免責聲明"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"每行輸入一個 Drupal 的頁面路徑。可以使用萬用字元 "
"'*'。例如，部落格的路徑是%blog，而%blog-wildcard "
"則代表是每個使用者的個人部落格。%front "
"則代表網站首頁。"
msgid "Enter"
msgstr "輸入"
msgid "Custom text"
msgstr "自定文字"
msgid "Alt text"
msgstr "Alt 文字"
msgid "Show links"
msgstr "顯示連結"
msgid "Image style"
msgstr "圖片樣式"
msgid "View mode"
msgstr "檢視模式"
