# Japanese translation of Disclaimer (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Disclaimer (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-21 23:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
msgid "Advanced options"
msgstr "高度なオプション"
msgid "Image"
msgstr "画像"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Node"
msgstr "ノード"
msgid "Footer"
msgstr "フッター"
msgid "Disclaimer"
msgstr "免責事項"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"１行に１ベージとして、パスを入力してください。 "
"<b>*</b> はワイルドカードとして使えます。 "
"例えばブログページのパスを指定するには "
"<b>%blog</b>、ユーザー別のブログは <b>%blog-wildcard</b> "
"と入力してください。 "
"また、フロントページを指定するには <b>%front</b> "
"と入力してください。"
msgid "Initial height"
msgstr "高さの初期値"
msgid "Initial width"
msgstr "幅の初期値"
msgid "Enter"
msgstr "入力"
msgid "Custom text"
msgstr "独自のテキスト"
msgid "Alt text"
msgstr "代替テキスト"
msgid "Show links"
msgstr "リンクを表示"
msgid "Max width"
msgstr "最大の幅"
msgid "Image style"
msgstr "画像のスタイル"
msgid "View mode"
msgstr "ビュー・モード"
