# Occitan translation of Dialog (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2024 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dialog (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-18 20:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Create a new user account."
msgstr "Crear un novèl compte d'utilizaire."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "Demandar un senhal novèl per corrièr electronic."
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Sètz pas autorizat(da) a accedir a aquesta pagina."
msgid "Access denied"
msgstr "Accès refusat"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site es actualament en mantenença. Lo site tornarà foncionar lèu. "
"Mercé per vòstra paciéncia."
msgid "Request new password"
msgstr "Demandar un senhal novèl"
msgid "Create new account"
msgstr "Crear un compte novèl"
msgid "Please wait..."
msgstr "Pacientatz..."
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina pas trobada"
msgid "The requested page could not be found."
msgstr "La pagina demandada a pas pogut èsser trobada."
msgid "Show shortcuts"
msgstr "Afichar les raccourcis"
msgid "Site under maintenance"
msgstr "Site en mantenença"
msgid "Hide shortcuts"
msgstr "Amagar los acorchis"
