# French translation of Dialog (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2024 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dialog (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 10:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Create a new user account."
msgstr "Créer un nouveau compte utilisateur."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "Demander un nouveau mot de passe par courriel."
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Vous n'êtes pas autorisé(e) à accéder à cette page."
msgid "Access denied"
msgstr "Accès refusé"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"@site est en cours de maintenance. Nous serons de retour très "
"bientôt. Merci de votre patience."
msgid "Request new password"
msgstr "Demander un nouveau mot de passe"
msgid "Create new account"
msgstr "Créer un nouveau compte"
msgid "Please wait..."
msgstr "Veuillez patienter..."
msgid "Page not found"
msgstr "Page non trouvée"
msgid "The requested page could not be found."
msgstr "La page demandée n'a pas pu être trouvée."
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogue"
msgid "Site under maintenance"
msgstr "Site en maintenance"
msgid "The response failed verification so will not be processed."
msgstr "La vérification de la réponse a échoué, elle ne sera pas traitée."
msgid "The callback URL is not local and not trusted: !url"
msgstr "L'URL de retour n'est pas locale et n'est pas de confiance : !url"
