# Estonian translation of Dialog (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2024 by the Estonian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dialog (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-28 08:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Estonian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Create a new user account."
msgstr "Loo uus kasutajakonto."
msgid "Request new password via e-mail."
msgstr "Soovin uut parooli e-posti vahendusel."
msgid "You are not authorized to access this page."
msgstr "Sul puudub õigus antud lehte  vaadata."
msgid "Access denied"
msgstr "Ligipääs keelatud"
msgid ""
"@site is currently under maintenance. We should be back shortly. Thank "
"you for your patience."
msgstr ""
"Hetkel on @site lehel hooldustööd. Oleme varsti tagasi. Täname Teid "
"kannatlikuse eest!"
msgid "Request new password"
msgstr "Soovin uut parooli"
msgid "Create new account"
msgstr "Registreeru"
msgid "Please wait..."
msgstr "Palun oota..."
msgid "Page not found"
msgstr "Lehekülge ei leitud"
msgid "The requested page could not be found."
msgstr "Otsitud lehekülge ei leitud."
msgid "Site under maintenance"
msgstr "Leht on hooldamisel"
msgid "The response failed verification so will not be processed."
msgstr "Vastuse verifitseerimine ebaõnnestus, seega seda ei töödelda."
msgid "The callback URL is not local and not trusted: !url"
msgstr "callback URL ei ole kohalik ja seega usaldusväärne: !url"
