# Portuguese, Brazil translation of Drupella File Manager Lite (7.x-3.6)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupella File Manager Lite (7.x-3.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 06:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Salvar configurações"
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "root"
msgstr "raiz"
msgid "none"
msgstr "nenhum"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Extensões de arquivo permitidas"
msgid "User role"
msgstr "Papel do usuário"
msgid "Search settings"
msgstr "Configurações da busca"
msgid "Profile name"
msgstr "Nome do perfil"
msgid "Folders"
msgstr "Pastas"
msgid "Common settings"
msgstr "Configurações comuns"
msgid "Browse"
msgstr "Explorar"
msgid "WIDTHxHEIGHT"
msgstr "LARGURAxALTURA"
msgid "File Browser"
msgstr "Navegador de Arquivos"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "As alterações foram salvas."
msgid "Insert image"
msgstr "Inserir imagem"
msgid "Changes have been saved."
msgstr "As alterações foram salvas."
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgid "MB"
msgstr "MB"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"As configurações do seu PHP estão limitando o tamanho de cada "
"arquivo enviado para no máximo %size."
msgid "Add new profile"
msgstr "Adicionar novo perfil"
msgid "Maximum upload size"
msgstr "Tamanho máximo para upload"
msgid "Advanced configuration"
msgstr "Configuração avançada"
msgid "Configuration profiles"
msgstr "Perfis de configuração"
msgid "Role-profile assignments"
msgstr "Atribuição de perfis à papeis"
msgid "Profile has been added."
msgstr "O perfil foi adicionado."
msgid "Are you sure you want to delete the profile %name?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o perfil %name?"
msgid "Profile has been deleted."
msgstr "O perfil foi excluído."
msgid "Rename files"
msgstr "Renomear arquivos"
msgid "Upload files"
msgstr "Carregar arquivos"
msgid "%filename is in use by another application."
msgstr "%filename está em uso por outra aplicação."
msgid "Dimensions must be specified in <kbd>WIDTHxHEIGHT</kbd> format."
msgstr ""
"As dimensões precisam ser especificadas no formato "
"<kbd>LARGURAxALTURA</kbd>."
msgid "Maximum image dimensions"
msgstr "Dimensões máximas da imagem"
