# Belarusian translation of Demo Framework (7.x-1.28)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (7.x-1.28)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 19:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Body"
msgstr "Тэкст"
msgid "Images"
msgstr "Малюнкі"
msgid "title"
msgstr "назва"
msgid "Content"
msgstr "Змесціва"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "Author"
msgstr "Аўтар"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
msgid "more"
msgstr "болей"
msgid "More"
msgstr "Болей"
msgid "Tags"
msgstr "Катэгорыі"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
msgid "Reset"
msgstr "Скінуць"
msgid "Link"
msgstr "Спасылка"
msgid "Image"
msgstr "Малюнак"
msgid "Category"
msgstr "Катэгорыя"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Help"
msgstr "Дапамога"
msgid "ID"
msgstr "Iдэнтыфікатар"
msgid "status"
msgstr "статус"
msgid "Created"
msgstr "Створана"
msgid "All"
msgstr "Усе"
msgid "Year"
msgstr "Год"
msgid "Block"
msgstr "Блок"
msgid "Page"
msgstr "Старонка"
msgid "Logo"
msgstr "Лагатып"
msgid "Header"
msgstr "Загаловак"
msgid "Footer"
msgstr "Ніжні калантытул"
msgid "From"
msgstr "Ад"
msgid "Media"
msgstr "Мультымедыя"
msgid "Uninstall"
msgstr "Выдаліць"
msgid "Defaults"
msgstr "Прадвызначаныя"
msgid "Sort by"
msgstr "Сартаваць па"
msgid "Updated date"
msgstr "Дата абнаўлення"
msgid "Add rule"
msgstr "Дадаць правіла"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ папярэдняя"
msgid "next ›"
msgstr "наступная ›"
msgid "image"
msgstr "малюнак"
msgid "Webform"
msgstr "Анкета"
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
msgid "Subtitle"
msgstr "Падзагаловак"
msgid "« first"
msgstr "« першая"
msgid "last »"
msgstr "апошняя »"
msgid "Featured"
msgstr "Рэкамендаваныя"
msgid "Main menu"
msgstr "Галоўнае меню"
msgid "Cited"
msgstr "Цытаваны"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"На многіх сайтах <em>Галоўнае</em> меню "
"выкарыстоўваецца для паказу асноўных "
"разделаў сайта, і часта ў верхняй "
"навігацыйнай панэлі."
msgid "Highlighted"
msgstr "Выдзелены"
