# Turkish translation of Demo Framework (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-26 14:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "Kullanıcı arayüzü"
msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Images"
msgstr "Resimler"
msgid "title"
msgstr "başlık"
msgid "Content"
msgstr "İçerik"
msgid "Group"
msgstr "Grup"
msgid "Author"
msgstr "Yazar"
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"
msgid "more"
msgstr "daha fazla"
msgid "More"
msgstr "Devamı"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
msgid "Search"
msgstr "Ara"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "Quote"
msgstr "Alıntı"
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
msgid "Image"
msgstr "Resim"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "status"
msgstr "durum"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "Year"
msgstr "Yıl"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
msgid "Header"
msgstr "Üst bilgi"
msgid "Footer"
msgstr "Alt bilgi"
msgid "From"
msgstr "Kimden"
msgid "Media"
msgstr "Medya"
msgid "Price"
msgstr "Fiyat"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "Not installed"
msgstr "Kurulu değil"
msgid "Button"
msgstr "Düğme"
msgid "Redirect"
msgstr "Yönlendir"
msgid "Uninstall"
msgstr "Kaldır"
msgid "Duration"
msgstr "Süre"
msgid "First Name"
msgstr "Adı"
msgid "Last Name"
msgstr "Soyadı"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Add rule"
msgstr "Kural ekle"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ önceki"
msgid "next ›"
msgstr "sonraki ›"
msgid "author"
msgstr "yazar"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Product"
msgstr "Ürün"
msgid "nid"
msgstr "nid"
msgid "Theme settings"
msgstr "Tema ayarları"
msgid "Right Sidebar"
msgstr "sağ sütun"
msgid "image"
msgstr "imaj"
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Subtitle"
msgstr "Alt başlık"
msgid "« first"
msgstr "« ilk"
msgid "last »"
msgstr "son »"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Featured"
msgstr "Öne çıkan"
msgid "Billing information"
msgstr "Fatura bilgileri"
msgid "Organic Group"
msgstr "Organic Group"
msgid "Line items"
msgstr "Ürün kalemleri"
msgid "Order total"
msgstr "Sipariş toplamı"
msgid "Bio"
msgstr "Özgeçmiş"
msgid "Main menu"
msgstr "Ana menü"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "Fieldset"
msgstr "Alan kümesi (fieldset)"
msgid "Cited"
msgstr "Alıntı"
msgid "View panes"
msgstr "Panelleri gör"
msgid "Content pane"
msgstr "İçerik paneli"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"Bir çok sitede kullanılan ve genellikle üst gezinti menüsünde "
"bulunan <em>Ana</em> menü sitenin ana bölümlerini gösterir."
msgid "Highlighted"
msgstr "Vurgulanmış"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "Master"
msgstr "Ana (master)"
