# Korean translation of Demo Framework (7.x-1.11)
# Copyright (c) 2020 by the Korean translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demo Framework (7.x-1.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-15 13:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Korean\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "User interface"
msgstr "사용자 환경"
msgid "Title"
msgstr "제목"
msgid "Body"
msgstr "본문"
msgid "Images"
msgstr "이미지"
msgid "title"
msgstr "제목"
msgid "Content"
msgstr "콘텐츠"
msgid "Group"
msgstr "그룹"
msgid "Author"
msgstr "작성자"
msgid "Description"
msgstr "설명"
msgid "more"
msgstr "더 보기"
msgid "More"
msgstr "더 보기"
msgid "Tags"
msgstr "태그"
msgid "Search"
msgstr "찾기"
msgid "Reset"
msgstr "재설정"
msgid "Link"
msgstr "링크"
msgid "Image"
msgstr "이미지"
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
msgid "Settings"
msgstr "설정"
msgid "Help"
msgstr "도움말"
msgid "Total"
msgstr "총계"
msgid "ID"
msgstr "아이디"
msgid "status"
msgstr "상태"
msgid "All"
msgstr "전체"
msgid "Year"
msgstr "년"
msgid "Block"
msgstr "블록"
msgid "Page"
msgstr "쪽"
msgid "Logo"
msgstr "로고"
msgid "Header"
msgstr "머리말"
msgid "Footer"
msgstr "꼬리말"
msgid "From"
msgstr "보내는 이"
msgid "Media"
msgstr "미디어"
msgid "Price"
msgstr "가격"
msgid "Address"
msgstr "주소"
msgid "Desc"
msgstr "설명"
msgid "Not installed"
msgstr "설치 안됨"
msgid "Button"
msgstr "버튼"
msgid "Uninstall"
msgstr "제거"
msgid "Duration"
msgstr "소요시간"
msgid "Sort by"
msgstr "정렬기준"
msgid "Add rule"
msgstr "규칙 추가하기"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ 이전"
msgid "next ›"
msgstr "다음 ›"
msgid "author"
msgstr "작성자"
msgid "Video"
msgstr "동영상"
msgid "Product"
msgstr "제품"
msgid "Theme settings"
msgstr "테마 설정"
msgid "image"
msgstr "이미지"
msgid "Webform"
msgstr "웹 폼"
msgid "Apply"
msgstr "적용"
msgid "Subtitle"
msgstr "부제목"
msgid "« first"
msgstr "« 처음 페이지"
msgid "last »"
msgstr "마지막 페이지 »"
msgid "Offset"
msgstr "건너뛰기"
msgid "Featured"
msgstr "특집 영역"
msgid "Billing information"
msgstr "결제 정보"
msgid "WYSIWYG"
msgstr "위지윅"
msgid "Line items"
msgstr "라인 항목"
msgid "Order total"
msgstr "주문 총계"
msgid "Main menu"
msgstr "주 메뉴"
msgid "Sub"
msgstr "아래 첨자"
msgid "Items per page"
msgstr "페이지 당 항목 수"
msgid "- All -"
msgstr "- 모두 -"
msgid "Fieldset"
msgstr "필드셋"
msgid "Cited"
msgstr "인용"
msgid "Publish on"
msgstr "발행 시작 일시"
msgid "Unpublish on"
msgstr "발행 종료 일시"
msgid "View panes"
msgstr "뷰 창들"
msgid "Content pane"
msgstr "콘텐츠 창"
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"<em>메인</em> 메뉴는 대부분 상단 네비게이션 바같은 "
"웹사이트의 주요 섹션에 표시합니다."
msgid "Highlighted"
msgstr "하이라이트 영역"
msgid "Unit price"
msgstr "단가"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "마스터"
