# Latvian translation of Devel (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-24 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "dzēst"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Submit"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "Operations"
msgstr "Darbības"
msgid "Value"
msgstr "Vērtība"
msgid "Development"
msgstr "Izstrāde"
msgid "Closed"
msgstr "Slēgts"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
msgid "Yes"
msgstr "Jā"
msgid "No"
msgstr "Nē"
msgid "Content types"
msgstr "Satura veidi"
msgid "view"
msgstr "skatīt"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Date"
msgstr "Datums"
msgid "None"
msgstr "Nav"
msgid "default"
msgstr "noklusējums"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nav pieejams neviens žurnāla pieraksts."
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
msgid "username"
msgstr "lietotājvārds"
msgid "Open"
msgstr "Atvērts"
msgid "Length"
msgstr "Garums"
msgid "Path"
msgstr "Ceļš"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vārdnīcas"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "status"
msgstr "statuss"
msgid "Menu item"
msgstr "Izvēlnes elements"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Last access"
msgstr "Piedējās piekļuves laiks"
msgid "Fields"
msgstr "Lauki"
msgid "Nodes"
msgstr "Mezgli"
msgid "node"
msgstr "mezgls"
msgid "Now"
msgstr "Tagad"
msgid "Other"
msgstr "Citi"
msgid "access content"
msgstr "piekļūt saturam"
msgid "External"
msgstr "Ārējais"
msgid "Hidden"
msgstr "Slēpts"
msgid "Switch"
msgstr "Pārslēgt"
msgid "Clear"
msgstr "Notīrīt"
msgid "update"
msgstr "atjauninājums"
msgid "Front page"
msgstr "Sākumlapa"
msgid "Language neutral"
msgstr "Neitrāla valoda"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "1 lietotājs"
msgstr[1] "@count lietotāji"
msgstr[2] "nav lietotāju"
msgid "Empty cache"
msgstr "Iztukšot kešatmiņu"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Execute PHP"
msgstr "Izpildīt PHP"
msgid "Backtrace"
msgstr "Izsekošana"
msgid "Execute"
msgstr "Izpildīt"
msgid "ok"
msgstr "labi"
msgid "empty"
msgstr "tukšs"
msgid "Debug mode"
msgstr "Atkļūdošanas režīms"
msgid "Run cron"
msgstr "Laist cron"
msgid "Bundles"
msgstr "Komplekti"
msgid "Finished with an error."
msgstr "Pabeigts, atrasta kļūda."
msgid "1 character"
msgid_plural "@count characters"
msgstr[0] "@count rakstzīme"
msgstr[1] "@count rakstzīmes"
msgstr[2] "@count rakstzīmes"
msgid "PHPinfo()"
msgstr "PHPinfo()"
msgid "Execute PHP Code"
msgstr "Izpildīt PHP kodu"
msgid "Devel settings"
msgstr "Devel iestatījumi"
msgid "Render"
msgstr "Atveidot"
