# Czech translation of Devel (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2011 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Devel (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-07 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Uložit"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
msgid "Closed"
msgstr "Zavřená"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto"
msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto"
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "None"
msgstr "Žádné"
msgid "default"
msgstr "výchozí"
msgid "No log messages available."
msgstr "Nejsou k dispozici žádné zprávy v logu."
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "username"
msgstr "uživatel"
msgid "Open"
msgstr "Otevřené"
msgid "Length"
msgstr "Délka"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "status"
msgstr "stav"
msgid "Menu item"
msgstr "Položka menu"
msgid "php"
msgstr "php"
msgid "Session ID"
msgstr "Session ID"
msgid "Last access"
msgstr "Poslední přístup"
msgid "node"
msgstr "uzel"
msgid "Now"
msgstr "Nyní"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "access content"
msgstr "zobrazit obsah"
msgid "Hidden"
msgstr "Skryté"
msgid "Clear"
msgstr "Vymazat"
msgid "update"
msgstr "aktualizovat"
msgid "Enter username"
msgstr "Zadejte své uživatelské jméno"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
msgid "Language neutral"
msgstr "Jazykově neutrální"
msgid "1 user"
msgid_plural "@count users"
msgstr[0] "@count uživatel"
msgstr[1] "@count uživatelé"
msgstr[2] "@count uživatelů"
msgid "Devel"
msgstr "Devel"
msgid "Execute PHP"
msgstr "Spustit PHP"
msgid "Query log"
msgstr "Logování DB dotazů"
msgid "by source"
msgstr "dle zdroje"
msgid "Execute"
msgstr "Vykonat"
msgid "ok"
msgstr "ok"
msgid "empty"
msgstr "prázdné"
msgid "Run cron"
msgstr "Spustit cron"
msgid "%message in %file on line %line."
msgstr "%message v souboru %file na řádku %line."
msgid "1 character"
msgid_plural "@count characters"
msgstr[0] "1 znak"
msgstr[1] "@count znaky"
msgstr[2] "@count znaků"
msgid "Execute PHP Code"
msgstr "Spustit vlastní PHP kód"
msgid "Theme registry"
msgstr "Registr témat vzhledu"
