# Dutch translation of Developer controls (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Developer controls (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 20:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "size"
msgstr "grootte"
msgid "value"
msgstr "waarde"
msgid "Development"
msgstr "Ontwikkeling"
msgid "Group"
msgstr "Groep"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "Go"
msgstr "Filter"
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Field"
msgstr "Veld"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "name"
msgstr "naam"
msgid "type"
msgstr "type"
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
msgid "Module"
msgstr "Module"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Field name"
msgstr "Veldnaam"
msgid "Field type"
msgstr "Veldtype"
msgid "Performance"
msgstr "Prestaties"
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
msgid "Clear views cache"
msgstr "Wis cache van views"
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokens"
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
msgid "Type Id"
msgstr "Type-ID"
msgid "Driver"
msgstr "Stuurprogramma"
msgid "filename"
msgstr "bestandsnaam"
msgid "Translatable"
msgstr "Vertaalbaar"
msgid "Overrides"
msgstr "Overschrijvingen"
msgid "Locked"
msgstr "Vergrendeld"
msgid "Account"
msgstr "Account"
msgid "Create field"
msgstr "Veld aanmaken"
msgid "Cardinality"
msgstr "Kardinaliteit"
msgid "Entity type"
msgstr "Entiteitstype"
msgid "Rebuild menu"
msgstr "Menu opnieuw opbouwen"
msgid "Queue"
msgstr "Wachtrij"
msgid "Clean test environment"
msgstr "Testomgeving opruimen"
msgid "Not set"
msgstr "Niet ingesteld"
msgid "Queues"
msgstr "Wachtrijen"
msgid "Delete selected"
msgstr "Verwijder geselecteerde"
msgid "Caches cleared."
msgstr "Caches geleegd."
msgid "Remove selected"
msgstr "Geselecteerde verwijderen"
msgid "Used by"
msgstr "Gebruikt door"
msgid "Entity bundle"
msgstr "Entiteitsbundel"
msgid "Export selected"
msgstr "Geselecteerde exporteren"
msgid "Explore"
msgstr "Verkennen"
