# Occitan translation of Deploy Add-on (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2018 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Deploy Add-on (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-23 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "delete"
msgstr "suprimir"
msgid "Status"
msgstr "Estatut"
msgid "Operations"
msgstr "Accions"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "more"
msgstr "mai"
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
msgid "Size"
msgstr "Talha"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Tèrme de taxonomia"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Updated"
msgstr "Mes a jorn"
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
msgid "Created"
msgstr "Creat(ada)"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Roles"
msgstr "Ròtles"
msgid "Published"
msgstr "Publicat"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vocabulari"
msgid "Last login"
msgstr "Darrièra connexion"
msgid "Terms"
msgstr "Tèrmes"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuracion"
msgid "Defaults"
msgstr "Paramètres per defaut"
msgid "Sort by"
msgstr "Triar per"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ precedent"
msgid "next ›"
msgstr "seguent ›"
msgid "author"
msgstr "autor"
msgid "Entity"
msgstr "Entitat"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Blocks"
msgstr "Blòts"
msgid "Debug"
msgstr "Depuracion"
msgid "« first"
msgstr "« primièr"
msgid "last »"
msgstr "darrièr »"
msgid "Offset"
msgstr "Decalatge"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "- Causir una operacion -"
msgid "Edit link"
msgstr "Ligam de modificacion"
msgid "Items per page"
msgstr "Elements per pagina"
msgid "- All -"
msgstr "- Tot -"
msgid "revision user"
msgstr "utilizaire de la revision"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Maître"
msgid "User who uploaded"
msgstr "Utilizaire ayant transferit"
msgid "Node ID (NID) is:"
msgstr "L'identificant del Nosèl (NID) es :"
msgid "Title Contains:"
msgstr "Lo títol conten :"
