# German translation of Deploy Add-on (7.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Deploy Add-on (7.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-19 00:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "delete"
msgstr "Löschen"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "more"
msgstr "mehr"
msgid "File"
msgstr "Datei"
msgid "Size"
msgstr "Größe"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Taxonomie-Begriff"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Vokabular"
msgid "Last login"
msgstr "Letzte Anmeldung"
msgid "Terms"
msgstr "Begriffe"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Defaults"
msgstr "Standards"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorherige Seite"
msgid "next ›"
msgstr "nächste Seite ›"
msgid "author"
msgstr "Autor"
msgid "Add Content"
msgstr "Inhalt hinzufügen"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Blocks"
msgstr "Blöcke"
msgid "Debug"
msgstr "Debuggen"
msgid "Deployment"
msgstr "Deployment"
msgid "« first"
msgstr "« erste Seite"
msgid "last »"
msgstr "letzte Seite »"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "- Choose an operation -"
msgstr "Bitte auswählen"
msgid "Edit link"
msgstr "‚Bearbeiten‘-Link"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "There are no terms to display."
msgstr "Es gibt keine Begriffe, die angezeigt werden können."
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Node ID (NID) is:"
msgstr "Die Seiten-ID (NID) lautet:"
