# Scots Gaelic translation of Deploy Add-on (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2015 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Deploy Add-on (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-27 06:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Author"
msgstr "Ùghdar"
msgid "more"
msgstr "barrachd"
msgid "File"
msgstr "Faidhle"
msgid "Size"
msgstr "Meud"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Briathar an tacsonamaidh"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Updated"
msgstr "Air ùrachadh"
msgid "User"
msgstr "Cleachdaiche"
msgid "Created"
msgstr "Air a chruthachadh"
msgid "Create"
msgstr "Cruthaich"
msgid "Active"
msgstr "Gnìomhach"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
msgid "Roles"
msgstr "Dreuchdan"
msgid "Published"
msgstr "Foillsichte"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Faclair"
msgid "Last login"
msgstr "An clàradh a-steach mu dheireadh"
msgid "Defaults"
msgstr "Bun-roghainnean"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
msgid "author"
msgstr "ùghdar"
