# French translation of Demonstration site (Sandbox / Snapshot) (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Demonstration site (Sandbox / Snapshot) (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-10 12:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Development"
msgstr "Développement"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "- None -"
msgstr "- Aucun(e) -"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
msgid "Demonstration site"
msgstr "Site de démonstration"
msgid "The snapshot directory %directory could not be created."
msgstr "Le répertoire des instantanés %directory ne peut pas être créé."
msgid "Are you sure you want to delete the snapshot %title?"
msgstr "Êtes vous sur de vouloir supprimer l'instantané %title ?"
msgid "Snapshot %title has been deleted."
msgstr "L'instantané %title a été supprimé."
msgid "Are you sure you want to reset the site?"
msgstr "Êtes vous sur de vouloir réinitialiser le site ?"
msgid "Snapshot"
msgstr "Instantané"
msgid "demo"
msgstr "démo"
msgid "Reset demo"
msgstr "Ré-initialise la démo"
msgid "Reset now"
msgstr "Ré-initialiser maintenant"
msgid "Create snapshot"
msgstr "Créer un instantané"
msgid "Delete snapshot"
msgstr "Supprimer l'instantané"
msgid ""
"Create snapshots and reset the site for demonstration or testing "
"purposes."
msgstr ""
"Créer des instantanés et ré-initialiser le site pour des "
"démonstrations ou des tests."
msgid "Last reset"
msgstr "Dernière réinitialisation"
msgid "Snapshots"
msgstr "Instantanés"
