# Croatian translation of Delete all (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2014 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Delete all (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-29 16:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Development"
msgstr "Razvoj"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Types"
msgstr "Vrste"
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
msgid "Delete All Content"
msgstr "Obrišite sav sadržaj"
msgid "Select to delete all content"
msgstr "Odaberite brisanje svog sadržaja"
msgid "Reset node count"
msgstr "Resetirajte brojač nodova"
msgid "Select to reset the node count"
msgstr "Odaberite resetiranje brojača nodova"
msgid "Select the types of content to delete"
msgstr "Odaberite vrstu sadržaja za brisanje"
msgid ""
"All content in all content types will be deleted. Be sure to have a "
"backup of any important data!"
msgstr ""
"Sav sadržaj u svim vrstama sadržaja će biti obrisan. Budite sigurni "
"da imate backup svih važnih podataka!"
msgid ""
"Sorry, we can't reset the counters because you are not deleting all "
"nodes."
msgstr "Žao nam je, ne možemo resetirati brojače jer ne brišete sve nodove"
msgid "Node, revision and comment counts will be reset."
msgstr "Brojači nodova, revizija i komentara biti će resetirani."
msgid "Are you sure you wish to delete content?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati sadržaj?"
msgid "Delete all content now"
msgstr "Obrišite sav sadržaj"
msgid "Cancel delete of all content"
msgstr "Otkažite brisanje svog sadržaja"
msgid ""
"All nodes, comments and URL aliases have been deleted. Number of nodes "
"deleted: !count."
msgstr ""
"Svi nodovo, komentari i URL aliasi su obrisani. Broj obrisanih nodova: "
"!count."
msgid "All node, revision and comment counts have been reset."
msgstr "Svi brojači nodova, revizija i komentara su resetirani,"
msgid "All node and revision counts have been reset."
msgstr "Svi brojači nodova i revizija su resetirani"
msgid "Are you sure you want to delete all users (uid > 1)?"
msgstr "Da li ste sigurni da želite obrisati sve korisnike (uid > 1)?"
msgid "Confirm deletion of all content"
msgstr "Potvrdite brisanje svog sadržaja"
