# Ukrainian translation of Drupal Debug Bar (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Debug Bar (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Головна"
msgid "Development"
msgstr "Розробка"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
msgid "Appearance"
msgstr "Вигляд"
msgid "Log in"
msgstr "Вхід"
msgid "Cache"
msgstr "Кеш"
msgid "Position"
msgstr "Позиція"
msgid "Front page"
msgstr "Головна сторінка"
msgid "Log out"
msgstr "Вихід"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Востаннє виконано !time тому"
msgid "Top left"
msgstr "Верхній лівий"
msgid "Top right"
msgstr "Верхній правий"
msgid "Bottom right"
msgstr "Нижній правий"
msgid "Bottom left"
msgstr "Знизу зліва"
msgid "Float"
msgstr "Плаваюча кома"
msgid "Text only"
msgstr "Тільки текст"
msgid "Run cron"
msgstr "Запустити крон"
msgid "Cron ran successfully."
msgstr "Крон успішно запущено."
msgid "Cron run failed."
msgstr "Невдалий запуск крону."
msgid "Execution time"
msgstr "Час виконання"
msgid "Clear all caches"
msgstr "Очистити всі кеші"
msgid "Recent log messages"
msgstr "Останні записи журналу"
msgid "View profile"
msgstr "Переглянути профіль"
msgid "Icons only"
msgstr "Лише піктограми"
