# Chinese, Simplified translation of Dynamic display block (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2017 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic display block (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-22 09:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Body"
msgstr "正文"
msgid "Next"
msgstr "下一个"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Block title"
msgstr "区块标题"
msgid "Content types"
msgstr "内容类型"
msgid "all"
msgstr "全部"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "此动作无法恢复。"
msgid "none"
msgstr "无"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Content type settings"
msgstr "内容类型设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Image settings"
msgstr "图像设置"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Top"
msgstr "顶部"
msgid "Teaser"
msgstr "摘要"
msgid "Content type"
msgstr "内容类型"
msgid "Node"
msgstr "节点"
msgid "Add block"
msgstr "添加区块"
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
msgid "Width"
msgstr "宽度"
msgid "Height"
msgstr "高度"
msgid "Ascending"
msgstr "升序"
msgid "Descending"
msgstr "降序"
msgid "Use Pager"
msgstr "使用分页器"
msgid "Random"
msgstr "随机"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Pager position"
msgstr "分页器位置"
msgid "Source"
msgstr "源"
msgid "Configure block"
msgstr "配置区块"
msgid "The block name must be unique."
msgstr "区块名字必须是独有的"
msgid "Left"
msgstr "左"
msgid "Right"
msgstr "右"
msgid "Sort Order"
msgstr "排序"
msgid "Content settings"
msgstr "内容设置"
msgid "Content Type"
msgstr "内容类型"
msgid "Use advanced settings"
msgstr "使用高级设置"
msgid "Timeout"
msgstr "间歇"
msgid "Blocks"
msgstr "区块"
msgid "Pager"
msgstr "分页器"
msgid "Node content"
msgstr "节点内容"
msgid "fade"
msgstr "淡变"
msgid "Transition Effect"
msgstr "过渡效果"
msgid "Target"
msgstr "目标"
msgid "Block type"
msgstr "区块类型"
msgid "Speed"
msgstr "速度"
msgid "Instances"
msgstr "实例"
msgid "Create and delete instances of blocks."
msgstr "创建和删除实例区块"
msgid "Instance Title"
msgstr "实例标题"
msgid "Add Instance"
msgstr "添加实例"
msgid "Original Block Title"
msgstr "原始区块标题。"
msgid "Original Module"
msgstr "原始模块"
msgid "Manage Instances"
msgstr "管理实例"
msgid "Mouseover"
msgstr "鼠标悬停"
msgid "No dynamic display blocks available."
msgstr "没有一个可用的区块"
msgid "Dynamic display blocks"
msgstr "动态显示区块"
msgid "Add dynamic display block."
msgstr "添加动态显示区块"
msgid "A block with this same name will be created."
msgstr "与这个同名的区块将会被创建"
msgid "Dynamic display block %s already exists. Please use a different name."
msgstr "动态显示区块 %s 已存在，请使用一个不同的名字。"
msgid "Dynamic display block %s added."
msgstr "动态显示区块 %s 已添加。"
msgid "Dynamic display block block updated."
msgstr "动态区块已经被更新"
msgid "The block with delta @delta was not found."
msgstr "未发现Delta值为 @delta 的区块。"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the dynamic display block instance "
"%title?"
msgstr "你确定你将要删除动态显示实例%title?"
msgid "Are you sure you want to delete the dynamic display block %title?"
msgstr "你确定你将要删除动态显示%title?"
msgid "Dynamic display block successfully deleted!"
msgstr "动态区块删除成功！"
msgid "Dynamic display block instance successfully deleted!"
msgstr "动态区块实例删除成功！"
msgid "There was a problem deleting the dynamic display block"
msgstr "删除动态显示区块时发生问题"
msgid "There was a problem deleting the dynamic display block instance"
msgstr "删除动态显示区块实例时发生问题"
msgid "Dynamic display block"
msgstr "动态显示区块"
msgid "Edit dynamic display block"
msgstr "编辑动态显示区块"
msgid "Delete dynamic display block"
msgstr "删除动态显示区块"
msgid "Image folder"
msgstr "图片文件夹"
msgid "Input type"
msgstr "输入类型"
msgid "Input of the dynamic display block."
msgstr "输入动态显示区块"
msgid "Image folder settings"
msgstr "图片文件夹设置"
msgid "Image Folder"
msgstr "图片文件夹"
msgid "Number of images"
msgstr "图片编码"
msgid "The number of images to show in the block."
msgstr "在区块中显示图片编码"
msgid "Show node body or teaser"
msgstr "显示节点的正文或摘要"
msgid "Content container settings"
msgstr "内容容器设置"
msgid "Content container"
msgstr "内容容器"
msgid "Overflow hidden"
msgstr "溢出隐藏"
msgid "Height of the content to show"
msgstr "内容高度"
msgid "Width of the content to show"
msgstr "内容宽度"
msgid "Height of the image to show"
msgstr "图片高度"
msgid "Width of the image to show"
msgstr "图片宽度"
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
msgid "Enable users to pause the cycle by hovering on the content."
msgstr "开启当用户鼠标滑过时暂停循环。"
msgid ""
"Enable users to advanced to the next content by clicking on the "
"content."
msgstr "开启用户点击切换到下一个内容"
msgid "Pager settings"
msgstr "分页器设置"
msgid "Number pager"
msgstr "数字分页器"
msgid "Image pager"
msgstr "图片页"
msgid "Add a pager to the block."
msgstr "为区块添加页面"
msgid "Height of the pager"
msgstr "页面高度"
msgid "Width of the pager"
msgstr "页面宽度"
msgid "Custom Options"
msgstr "定制选项"
msgid "No content type selected."
msgstr "没选择内容"
msgid "The node to show in the Dynamic display block"
msgstr "在动态显示中显示的节点"
msgid "Cycleblock"
msgstr "循环区块"
msgid "Display Method"
msgstr "显示方法"
msgid "Choose a way to display content."
msgstr "选择一种显示的内容"
msgid "Dynamic display block settings"
msgstr "动态显示区块设置"
msgid "Container height"
msgstr "容器高度"
msgid "Container width"
msgstr "容器宽度"
msgid "Image height"
msgstr "图片高度"
msgid "Image width"
msgstr "图片宽度"
msgid "Custom pager"
msgstr "自定义分页器"
msgid "Click"
msgstr "点击"
msgid "Pager event"
msgstr "分页器事件"
msgid "Use jQuery effects for text of a slide"
msgstr "幻灯片文本使用jQuery效果"
msgid "Slide text settings"
msgstr "幻灯片文本设置"
msgid "Slide text position"
msgstr "幻灯片文本的位置"
msgid "Position of the slide text."
msgstr "幻灯片文本的位置。"
msgid "Fading - Fade In"
msgstr "淡变 - 淡入"
msgid "Dynamic display block instance Added."
msgstr "动态显示区块实例已添加。"
msgid "administer dynamic display blocks"
msgstr "管理动态显示区块"
msgid "view dynamic display blocks"
msgstr "查看动态显示区块"
msgid "Dynamic display block module uninstalled successfully."
msgstr "动态显示区块模块卸载成功"
msgid "Displays dynamic content in a block."
msgstr "在区块中显示动态内容"
msgid "!setting must be numeric!"
msgstr "!setting 必须为数字!"
msgid "wipe"
msgstr "划变"
msgid "Allow users to administer dynamic display blocks"
msgstr "允许用户管理动态显示区块"
msgid "Allow users to view dynamic display blocks"
msgstr "允许用户查看动态显示区块"
msgid "Style options to use for slide image"
msgstr "幻灯片图像使用的样式选项"
msgid "Use image styles"
msgstr "使用图像样式"
msgid "Image styles settings"
msgstr "图像样式设置"
msgid "Slideshow theme layout"
msgstr "幻灯片主题布局"
msgid "get template sizes"
msgstr "获取模板的尺寸"
msgid "Template size"
msgstr "模块尺寸"
msgid "Field mappings"
msgstr "字段映射"
msgid "Manage dynamic display blocks."
msgstr "管理动态显示区块。"
