# Thai translation of Dynamic display block (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic display block (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-24 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "List"
msgstr "ดูลิสต์"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Block title"
msgstr "ชื่อบล็อค"
msgid "Content types"
msgstr "ชนิดเนื้อหา"
msgid "all"
msgstr "ทั้งหมด"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "None"
msgstr "ไม่มี"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "คำสั่งนี้เมื่อทำแล้วไม่สามารถย้อนได้"
msgid "none"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Settings"
msgstr "ตั้งค่า"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Default"
msgstr "Default"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Content type"
msgstr "ชนิดของเนื้อหา"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Add block"
msgstr "เพิ่มบล็อค"
msgid "Width"
msgstr "ความกว้าง"
msgid "Height"
msgstr "ความสูง"
msgid "Ascending"
msgstr "เรียงน้อยไปมาก"
msgid "Descending"
msgstr "เรียงจากมากไปน้อย"
msgid "Random"
msgstr "สุ่ม"
msgid "Operation"
msgstr "การปฏิบัติการ"
msgid "Source"
msgstr "แหล่งที่มา"
msgid "Configure block"
msgstr "ตั้งค่าบล็อค"
msgid "Left"
msgstr "Left"
msgid "Right"
msgstr "Right"
msgid "Content Type"
msgstr "Content Type"
msgid "Blocks"
msgstr "บล็อค"
msgid "Pager"
msgstr "ตัวเปลี่ยนหน้า"
msgid "Target"
msgstr ""
"Target of the link, such as _blank, _parent or an iframe's name. This "
"field is rarely used."
msgid "Block type"
msgstr "Block type"
