# Belarusian translation of Dynamic display block (7.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2024 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Dynamic display block (7.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-13 19:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Загаловак"
msgid "Body"
msgstr "Тэкст"
msgid "Next"
msgstr "Наступны"
msgid "Delete"
msgstr "Выдаліць"
msgid "List"
msgstr "Спіс"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Block title"
msgstr "Загаловак блоку"
msgid "Content types"
msgstr "Тыпы змесціва"
msgid "all"
msgstr "усе(ё)"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Гэтае дзеянне нельга будзе адмяніць."
msgid "none"
msgstr "няма"
msgid "Settings"
msgstr "Налады"
msgid "Content type settings"
msgstr "Налады тыпу змесціва"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Save"
msgstr "Захаваць"
msgid "Default"
msgstr "Прадвызначана"
msgid "Top"
msgstr "Верх"
msgid "Teaser"
msgstr "Цвялілка"
msgid "Content type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "Node"
msgstr "Вузел"
msgid "Add block"
msgstr "Дадаць блок"
msgid "Bottom"
msgstr "Знізу"
msgid "Width"
msgstr "Шырыня"
msgid "Height"
msgstr "Вышыня"
msgid "Ascending"
msgstr "Узыходны"
msgid "Descending"
msgstr "Зыходны"
msgid "Random"
msgstr "Выпадкова"
msgid "Operation"
msgstr "Аперацыя"
msgid "Pager position"
msgstr "Пазіцыя Гартальніка"
msgid "Source"
msgstr "Крыніца"
msgid "Configure block"
msgstr "Ладзіць блок"
msgid "Left"
msgstr "Злева"
msgid "Right"
msgstr "Справа"
msgid "Sort Order"
msgstr "Парадак вываду"
msgid "Content Type"
msgstr "Тып змесціва"
msgid "Blocks"
msgstr "Блокі"
msgid "Pager"
msgstr "Гартальнік"
msgid "Block type"
msgstr "Тып блоку"
