# Kurdish translation of DCI (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Kurdish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCI (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-08 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Kurdish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "ناونیشان"
msgid "Status"
msgstr "ڕەوش"
msgid "approve"
msgstr "پەسەندکردن"
msgid "Approve"
msgstr "پەسەندکردن"
msgid "Delete"
msgstr "سڕینه‌وه‌"
msgid "Operations"
msgstr "کاره‌کان"
msgid "Username"
msgstr "ناوی تێپەڕبوون"
msgid "Groups"
msgstr "گروپەکان"
msgid "Group"
msgstr "گرووپ"
msgid "Type"
msgstr "جۆر"
msgid "Author"
msgstr "نووسەر"
msgid "Cancel"
msgstr "پاشگه‌زبه‌وه‌"
msgid "Disabled"
msgstr "کوژاوەتەوە"
msgid "Enabled"
msgstr "چالاکە"
msgid "Last updated"
msgstr "دوا نوێ بوونەوە"
msgid "view"
msgstr "پیشاندان"
msgid "Edit"
msgstr "دەسکاریکردن"
msgid "Reset"
msgstr "گەڕاندنەوە بۆ باری سەرەتایی"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"ئەم کارە یەکجارییە و پەشیمانبوونەوەی "
"تێدا نییە."
msgid "edit"
msgstr "ده‌ستکاریکردن"
msgid "Save"
msgstr "پاشەکەوتکردن"
msgid "View"
msgstr "پیشاندان"
msgid "never"
msgstr "هیچ کات"
msgid "Updated"
msgstr "نوێکراوەتەوە"
msgid "User"
msgstr "بەکارهێنەر"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "ئایا دڵنیایت له‌ سڕینەوەی %title‌؟"
msgid "Filter"
msgstr "پاڵێو"
msgid "Items"
msgstr "بڕگەکان"
msgid "reset"
msgstr "باری سەرەتایی"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "پێویستە بەروارێکی درووست دیاری بکەیت."
msgid "published"
msgstr "بڵاو کرایه‌وه‌"
msgid "Member for"
msgstr "ئەندامە بۆ ماوەی"
msgid "@time ago"
msgstr "@time لەمەوبەر"
msgid "No users selected."
msgstr "هیچ بەکارهێنەرێک دەسنیشان ناکراوە."
msgid "any"
msgstr "هەر کام"
msgid "Date created"
msgstr "بەرواری درووستکردن"
msgid "not published"
msgstr "بڵاو نه‌کرایه‌وه‌"
msgid "Show only items where"
msgstr "تەنها ئەوانە پیشان بدە کە"
msgid "No content available."
msgstr "هیچ ناوەڕۆکێک نییە."
msgid "Dashboard"
msgstr "داشبۆرد"
msgid "Progress"
msgstr "بەرەو پێشوەچوون"
msgid "Date changed"
msgstr "ڕێکەوت گۆڕا"
msgid "No people available."
msgstr "هیچ کەسێک نییە."
