# Norwegian Bokmål translation of DCI (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2020 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCI (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 08:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "approve"
msgstr "godkjenn"
msgid "Approve"
msgstr "Godkjenn"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Username"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Groups"
msgstr "Grupper"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktivert"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
msgid "Last updated"
msgstr "Sist oppdatert"
msgid "view"
msgstr "vis"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denne handlinga kan ikke gjøres om."
msgid "edit"
msgstr "rediger"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "View"
msgstr "Vis"
msgid "Node type"
msgstr "Innholdstype"
msgid "never"
msgstr "aldri"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "add"
msgstr "legg til"
msgid "Assigned"
msgstr "Tildelt"
msgid "Assigned to"
msgstr "Tilordnet til"
msgid "User"
msgstr "Bruker"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette %title?"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Last access"
msgstr "Sist tilkoblet"
msgid "Items"
msgstr "Nyheter"
msgid "reset"
msgstr "tilbakestill"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Du må spesifisere en gyldig dato."
msgid "Approved"
msgstr "Godkjente"
msgid "Due"
msgstr "Tidsfrist"
msgid "published"
msgstr "publisert"
msgid "Member for"
msgstr "Medlem i"
msgid "@time ago"
msgstr "@time siden"
msgid "No users selected."
msgstr "Ingen brukere valgt."
msgid "any"
msgstr "hva som helst"
msgid "Date created"
msgstr "Dato opprettet"
msgid "not published"
msgstr "ikke publisert"
msgid "Show only items where"
msgstr "Vis kun elementer hvor"
msgid "Feedback"
msgstr "Tilbakemelding"
msgid "No content available."
msgstr "Intet innhold tilgjengelig."
msgid "Add a group"
msgstr "Legg til en gruppe"
msgid "Dashboard"
msgstr "Kontrollpanel"
msgid "Moderation state"
msgstr "Modereringstilstand"
msgid "Date changed"
msgstr "Dato endret"
msgid "No people available."
msgstr "Ingen folk tilgjengelig."
msgid "Enter a comma-separated list of words to describe your content."
msgstr ""
"Skriv inn en liste med ord skilt med komma for å beskrive innholdet "
"ditt."
msgid "and where"
msgstr "og hvor"
msgid "Add to group"
msgstr "Legg til i gruppe"
