# Scots Gaelic translation of DB Sanitizer (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DB Sanitizer (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-07-22 07:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Status"
msgstr "Staid"
msgid "Operations"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Development"
msgstr "Leasachadh"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Remove"
msgstr "Thoir air falbh"
msgid "Disabled"
msgstr "À comas"
msgid "Enabled"
msgstr "An comas"
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
msgid "Unknown"
msgstr "Neo-aithnichte"
msgid "Condition"
msgstr "Cumha"
msgid "Undefined"
msgstr "Gun sònrachadh"
msgid "Entity"
msgstr "eintiteas"
