# German translation of DB Maintenance (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2022 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DB Maintenance (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-26 19:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Optimize tables"
msgstr "Tabellen optimieren"
msgid "Database tables optimized"
msgstr "Datenbanktabellen wurden optimiert"
msgid ""
"If enabled, a watchdog entry will be made each time tables are "
"optimized, containing information which tables were involved."
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird jedes Mal, wenn Tabellen "
"optimiert werden, ein Systemprotokolleintrag erstellt, der "
"Informationen darüber enthält, welche Tabellen daran beteiligt "
"waren."
msgid "Hourly"
msgstr "Stündlich"
msgid "Daily"
msgstr "Täglich"
msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich"
msgid "Monthly"
msgstr "Monatlich"
msgid "Select how often database tables should be optimized."
msgstr "Wählen Sie aus, wie oft Datenbank Tabellen optimiert werden sollen."
msgid "Optimize now."
msgstr "Optimiere jetzt."
msgid "Tables in the !db database"
msgstr "Tabellen in der !db Datenbank"
msgid "Selected tables will be optimized during cron runs."
msgstr "Ausgewählte Tabellen werden während eines Cron-Laufs optimiert."
msgid "db_maintenance"
msgstr "db_maintenance"
msgid "DB Maintenance"
msgstr "DB Maintenance"
msgid "Schedule"
msgstr "Geplante Vorgänge"
msgid "Run during every cron"
msgstr "Bei jedem Cron-Lauf ausführen"
msgid "Optimized @table table in @db database."
msgstr "Optimierte @table-Tabelle in @db-Datenbank."
msgid "Optimized tables in @db database: @tables"
msgstr "Optimierte Tabellen in @db Datenbank: @tables"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
msgid "Uses"
msgstr "Verwendungszwecke"
msgid "DB Maintenance performs an optimization query on selected tables"
msgstr ""
"DB Maintenance führt eine Optimierungsabfrage auf ausgewählte "
"Tabellen aus"
msgid "MyIASM Tables"
msgstr "MyISAM Tabellen"
msgid ""
"OPTIMIZE TABLE repairs a table if it has deleted or split rows, sorts "
"table indexes, and updates table statistics. For BDB and InnoDB, "
"OPTIMIZE rebuilds the table."
msgstr ""
"OPTIMIZE TABLE repariert eine Tabelle, wenn sie gelöschte oder "
"gespaltene Reihen besitzt, sortiert die Tabellenindizes und "
"aktualisiert die Tabellenstatistiken. OPTIMIZE erstellt die Tabelle "
"neu für BDB und InnoDB."
msgid ""
"OPTIMIZE works best on tables with large deletions (e.g. cache or "
"watchdog), however, MySQL will reuse old record positions, therefore "
"in most setups, OPTIMIZE TABLE is unnecessary unless you just like "
"defragmenting."
msgstr ""
"OPTIMIZE funktioniert am besten für Tabellen mit einer Vielzahl von "
"Löschungen (z.B Cache oder Watchdog). MySQL nutzt jedoch alten "
"Datensatzpositionen wieder, deshalb ist OPTIMIZE TABLE für die "
"meisten Konfigurationen unnötig, es sei denn Sie mögen "
"Defragmentieren."
msgid ""
"The Overhead column in phpMyAdmin's database view is the most common "
"way to determine the need of an OPTIMIZE TABLE query. It essentially "
"shows the amount of disk space you would recover by running an "
"optimize/defragmentation query."
msgstr ""
"Die Overhead-Spalte in der Datenbankansicht von phpMyAdmin ist die "
"gängigste Methode, um die Notwendigkeit einer OPTIMIZE TABLE-Abfrage "
"ermitteln. Es zeigt im Wesentlichen die Menge an Speicherplatz an, den "
"Sie durch Ausführen einer Optimierungs-/Defragmentierungsabfrage "
"gewinnen würden."
msgid "Note: MySQL locks tables while OPTIMIZE TABLE is running."
msgstr "Hinweis: MySQL sperrt Tabellen während OPTIMIZE TABLE läuft."
msgid "Postgre SQL Tables"
msgstr "Postgre SQL Tabellen"
msgid ""
"VACUUM reclaims storage occupied by deleted tuples. In normal "
"PostgreSQL operation, tuples that are deleted or obsoleted by an "
"update are not physically removed from their table; they remain "
"present until a VACUUM is done. It's therefore necessary to VACUUM "
"periodically, especially on frequently-updated tables."
msgstr ""
"VACUUM gewinnt Speicher zurück, der von gelöschten Tupeln belegt "
"ist. Bei normalen PostgreSQL-Operationen werden Tupel, die durch ein "
"Update gelöscht oder verworfen wurden, nicht direkt aus den Tabellen "
"entfernt; sie bleiben vorhanden, bis ein VACUUM-Aufruf erfolgt. Es ist "
"daher notwendig, in regelmäßigen Abständen, vor allem auf häufig "
"aktualisierten Tabellen, VACUUM aufzurufen."
msgid "Optimize all tables"
msgstr "Alle Tabellen optimieren"
msgid "Administer DB Maintenance"
msgstr "DB Wartung verwalten"
msgid "Select which tables to optimize during cron jobs."
msgstr ""
"Wählen Sie, welche Tabellen während des Cron-Jobs optimiert werden "
"sollen."
