# Spanish translation of DB Maintenance (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DB Maintenance (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-22 00:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "DB maintenance"
msgstr "Mantenimiento de DB"
msgid "Optimize tables"
msgstr "Optimizar tablas"
msgid "Database tables optimized"
msgstr "Tablas de Base de Datos optimizadas"
msgid ""
"If enabled, a watchdog entry will be made each time tables are "
"optimized, containing information which tables were involved."
msgstr ""
"Si está habilitado, un registro de watchdog se hará cada vez que las "
"tablas se optimicen, conteniendo información de las tablas "
"implicadas."
msgid "Hourly"
msgstr "Cada hora"
msgid "Daily"
msgstr "Diariamente"
msgid "Weekly"
msgstr "Semanalmente"
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"
msgid "Select how often database tables should be optimized."
msgstr ""
"Seleccione la frecuencia con la que las tablas de base de datos deben "
"ser optimizadas."
msgid "Optimize now."
msgstr "Optimizar ahora."
msgid "Tables in the !db database"
msgstr "Tablas en la base de datos !db"
msgid "Selected tables will be optimized during cron runs."
msgstr "Las tablas seleccionadas seran optimizadas en cada ejecucion de cron."
msgid "db_maintenance"
msgstr "db_maintenance"
msgid "DB Maintenance"
msgstr "Mantenimiendo de BD"
msgid "Run during every cron"
msgstr "Durante cada ejecución de cron"
msgid "Bi-Hourly"
msgstr "Bi-Cada hora"
msgid "Bi-Daily"
msgstr "Bi-Cada día"
msgid "Bi-Weekly"
msgstr "Bi-Cada semana"
msgid "Bi-Monthly"
msgstr "Bi-Cada mes"
msgid ""
"@table table in @db database was configured to be optimized but does "
"not exist."
msgstr ""
"La tabla @table en la base de datos @db fue configurada para ser "
"optimizada pero no existe."
msgid "Optimized @table table in @db database."
msgstr "Tabla @table optimizada en las base de datos @db"
msgid "Optimized tables in @db database: @tables"
msgstr "Tablas optimizadas en la base de datos @db: @tables"
msgid "Executes a cron-based query to optimize database tables."
msgstr ""
"Ejecuta una consulta basada en cron para optimizar las tablas de bases "
"de datos."
msgid "About"
msgstr "Acerca de"
msgid "Uses"
msgstr "Usos"
msgid ""
"Executes an OPTIMIZE TABLE query on MyISAM, InnoDB, or BerkeleyDB "
"database tables in a MySQL database or a VACUUM on PostgreSQL tables."
msgstr ""
"Ejecuta una consulta OPTIMIZE TABLE en tablas de bases de datos "
"MyISAM, InnoDB o BerkeleyDB en un base de datos MySQL o un VACUUM en "
"las tablas de PostgreSQL."
msgid "DB Maintenance performs an optimization query on selected tables"
msgstr ""
"Mantenimiento de DB realiza una consulta de optimización en tablas "
"seleccionadas"
msgid "MyIASM Tables"
msgstr "Tablas de MyIASM"
msgid ""
"OPTIMIZE TABLE repairs a table if it has deleted or split rows, sorts "
"table indexes, and updates table statistics. For BDB and InnoDB, "
"OPTIMIZE rebuilds the table."
msgstr ""
"OPTIMIZE TABLE repara una tabla si han eliminado o dividido filas, "
"ordena índices de la tabla, y actualiza las estadísticas de la "
"tabla. Para InnoDB y BDB OPTIMIZE reconstruye la tabla."
msgid ""
"OPTIMIZE works best on tables with large deletions (e.g. cache or "
"watchdog), however, MySQL will reuse old record positions, therefore "
"in most setups, OPTIMIZE TABLE is unnecessary unless you just like "
"defragmenting."
msgstr ""
"OPTIMIZE funciona mejor en las tablas con grandes eliminaciones (por "
"ejemplo  cache o watchdog) sin embargo, MySQL reutilizará posiciones "
"de registros viejos, por lo tanto en la mayoría de las "
"configuraciones, OPTIMIZE TABLE es innecesaria al menos que desee "
"hacer algo parecido a una desfragmentación."
msgid ""
"The Overhead column in phpMyAdmin's database view is the most common "
"way to determine the need of an OPTIMIZE TABLE query. It essentially "
"shows the amount of disk space you would recover by running an "
"optimize/defragmentation query."
msgstr ""
"La columna de arriba en la vista de la base de datos de phpMyAdmin es "
"la forma más común para determinar la necesidad de una consulta de "
"OPTIMIZE TABLE. Esencialmente, muestra la cantidad de espacio en disco "
"que recuperaría por ejecutar una consulta de "
"optimizar/desfragmentación."
msgid "Note: MySQL locks tables while OPTIMIZE TABLE is running."
msgstr "Nota: MySQL bloquea las tablas mientras se ejecuta OPTIMIZE TABLE."
msgid "Postgre SQL Tables"
msgstr "Tablas Postgre SQL"
msgid ""
"VACUUM reclaims storage occupied by deleted tuples. In normal "
"PostgreSQL operation, tuples that are deleted or obsoleted by an "
"update are not physically removed from their table; they remain "
"present until a VACUUM is done. It's therefore necessary to VACUUM "
"periodically, especially on frequently-updated tables."
msgstr ""
"VACUUM recupera el almacenamiento ocupado por eliminación de tuplas. "
"En la operación normal de PostgreSQL, las tuplas eliminadas o "
"sustituidas por una actualización no se eliminan físicamente de la "
"tabla; siguen presentes hasta que se realiza un VACUUM. Por lo tanto "
"es necesario realizar un VACUUM periódicamente, especialmente en las "
"tablas que son actualizadas con frecuencia."
