# Russian translation of datex2 (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: datex2 (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-20 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Настройки сохранены."
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Необходимо указать правильную дату."
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата/Время"
msgid "Granularity"
msgstr "Степень детализации"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
msgid "Default format"
msgstr "Формат по умолчанию"
msgid "Custom format"
msgstr "Пользовательский формат"
msgid "Date year range"
msgstr "Диапазон годов даты"
msgid "Persian"
msgstr "Персидский"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr ""
"Опубликовано !datetime пользователем "
"!username"
msgid ""
"Date year range must be in the format -9:+9, 2005:2010, -9:2010, or "
"2005:+9"
msgstr ""
"Диапазон лет даты должен быть в "
"формате -9:+9, 2005:2010, -9:2010, или 2005:+9"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
msgid ""
"Format: %date The date format is YYYY-MM-DD and time is H:i:s. Leave "
"blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Формат: %date. Формат даты YYYY-MM-DD и "
"времени H:i:s. Оставьте пустым, чтобы "
"использовать время отправки формы."
