# Greek translation of Datex (7.x-3.11)
# Copyright (c) 2019 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (7.x-3.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλεγμένο"
msgid "Summary"
msgstr "Περίληψη"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν."
msgid "Not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε"
msgid "Calendar"
msgstr "Ημερολόγιο"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Πρέπει να δώσετε έγκυρη ημερομηνία."
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
msgid "Date/Time"
msgstr "Ημερομηνία/'Ωρα"
msgid "Granularity"
msgstr "Διακριτότητα"
msgid "Not available"
msgstr "Μη διαθέσιμο"
msgid "warning"
msgstr "προειδοποίηση"
msgid "Timezone"
msgstr "Ζώνη ώρας"
msgid "Available"
msgstr "Διαθέσιμο"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
msgid "Custom format"
msgstr "Προσαρμοσμένη μορφή"
msgid "Date year range"
msgstr "Εύρος ημερολογιακού έτους"
msgid "Persian"
msgstr "Persian"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Υποβλήθηκε από !username στις !datetime."
msgid "Block count"
msgstr "Πλήθος μπλοκ"
