# Japanese translation of Datex (7.x-3.5)
# Copyright (c) 2019 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (7.x-3.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-06 09:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "タイトル"
msgid "Content"
msgstr "コンテンツ"
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
msgid "Yes"
msgstr "はい"
msgid "No"
msgstr "いいえ"
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Summary"
msgstr "概要"
msgid "Configuration saved."
msgstr "設定が保存されました。"
msgid "Not found"
msgstr "見つかりません"
msgid "Calendar"
msgstr "カレンダー"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "正しい日付を指定する必要があります。"
msgid "Japanese"
msgstr "日本語"
msgid "Date/Time"
msgstr "日時"
msgid "Granularity"
msgstr "処理単位"
msgid "Not available"
msgstr "利用不可"
msgid "warning"
msgstr "警告"
msgid "Timezone"
msgstr "タイムゾーン"
msgid "Available"
msgstr "利用可能"
msgid "Hebrew"
msgstr "ヘブライ語"
msgid "Custom format"
msgstr "カスタムフォーマット"
msgid "Date year range"
msgstr "日付の年の範囲"
msgid "Persian"
msgstr "ペルシャ語"
msgid ""
"Select the type of date value to be used in defaults, summaries, and "
"navigation. For example, a granularity of 'month' will set the default "
"date to the current month, summarize by month in summary views, and "
"link to the next and previous month when using date navigation."
msgstr "デフォルト、概要やナビゲーションで使用される値の日付のタイプを選択して下さい。例えば、'月'の集合単位はデフォルト日付として現在の月を設定し、概要ビューには月毎に概要を作り、日付ナビゲーションを使用する際は前月と次月のリンクを作成します。"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "作成者:!username 作成日:!datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr "週"
msgid "Block count"
msgstr "ブロックカウント"
