# Russian translation of Datex (7.x-3.2)
# Copyright (c) 2018 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (7.x-3.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-20 05:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Нет"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Summary"
msgstr "Сводка"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Настройки сохранены."
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Необходимо указать правильную дату."
msgid "Japanese"
msgstr "Японский"
msgid "Date/Time"
msgstr "Дата/Время"
msgid "Granularity"
msgstr "Степень детализации"
msgid "Not available"
msgstr "Недоступно"
msgid "warning"
msgstr "предупреждение"
msgid "Available"
msgstr "Доступно"
msgid "Hebrew"
msgstr "Иврит"
msgid "Default format"
msgstr "Формат по умолчанию"
msgid "Custom format"
msgstr "Пользовательский формат"
msgid "Date year range"
msgstr "Диапазон годов даты"
msgid "Persian"
msgstr "Персидский"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr ""
"Опубликовано !datetime пользователем "
"!username"
msgid ""
"Date year range must be in the format -9:+9, 2005:2010, -9:2010, or "
"2005:+9"
msgstr ""
"Диапазон лет даты должен быть в "
"формате -9:+9, 2005:2010, -9:2010, или 2005:+9"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr "Неделя"
