# Indonesian translation of Datex (7.x-3.11)
# Copyright (c) 2019 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (7.x-3.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Content"
msgstr "Konten"
msgid "Disabled"
msgstr "Non Aktif"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Tidak"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
msgid "Configuration saved."
msgstr "Konfigurasi sudah disimpan."
msgid "Not found"
msgstr "Tidak ditemukan"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Anda memilih tanggal yang tidak benar."
msgid "Japanese"
msgstr "Japanese"
msgid "Date/Time"
msgstr "Tanggal/Jam"
msgid "Granularity"
msgstr "Granuralitas"
msgid "Not available"
msgstr "Tidak tersedia"
msgid "warning"
msgstr "peringatan"
msgid "Timezone"
msgstr "Zona waktu"
msgid "Available"
msgstr "Ketersediaan"
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrew"
msgid "Custom format"
msgstr "Format sendiri"
msgid "Persian"
msgstr "Persian"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Ditulis oleh !username pada !datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr "Minggu"
msgid "Block count"
msgstr "Jumlah blok"
