# Croatian translation of Datex (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2014 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-30 14:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "default"
msgstr "Zadano"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Not found"
msgstr "Nije nađeno"
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Morate navesti valjani datum."
msgid "Date/Time"
msgstr "Nadnevak/Vrijeme"
msgid "Custom format"
msgstr "Prilagođeni oblik"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "<span class=\"uname\">!username</span> !datetime"
msgid "Short format"
msgstr "Kratki oblik"
msgid "A date in 'short' format. (%date)"
msgstr "Datum u 'kratkom' obliku. (%date)"
msgid "Medium format"
msgstr "Srednji oblik"
msgid "A date in 'medium' format. (%date)"
msgstr "Datum u 'srednjem' obliku. (%date)"
msgid "Long format"
msgstr "Dugački oblik"
msgid "A date in 'long' format. (%date)"
msgstr "Datum u 'dugačkom' obliku. (%date)"
msgid "the PHP documentation"
msgstr "PHP dokumentacija"
