# Romanian translation of Datex (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datex (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 19:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "default"
msgstr "implicit"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Not found"
msgstr "Nu s-a găsit"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Trebuie să specificaţi o dată validă."
msgid "Date/Time"
msgstr "Dată/Timp"
msgid "Custom format"
msgstr "Format personalizat"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Trimis de !username la !datetime"
msgid "Short format"
msgstr "Format presucrtat"
msgid "A date in 'short' format. (%date)"
msgstr "O dată în format 'scurt'. (%date)"
msgid "Medium format"
msgstr "Format mediu"
msgid "A date in 'medium' format. (%date)"
msgstr "O dată în format 'mediu'. (%date)"
msgid "Long format"
msgstr "Format lung"
msgid "A date in 'long' format. (%date)"
msgstr "O dată în format 'lung'. (%date)"
msgid "the PHP documentation"
msgstr "documentația PHP"
