# Spanish translation of Repeating Date Presets (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Repeating Date Presets (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 23:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
msgid "Collapsed"
msgstr "Plegada"
msgid "Date/Time"
msgstr "Fecha/Hora"
msgid "No repeat"
msgstr "Ninguna repetición"
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
msgid "Text to display"
msgstr "Texto para mostrar"
msgid "Radios"
msgstr "Radios"
msgid "Repeat display"
msgstr "Repetir visualización"
msgid ""
"Should the repeat options form start out expanded or collapsed? Set to "
"'Collapsed' to make those options less obtrusive."
msgstr ""
"¿El formulario de opciones de repetición deberá estar inicialmente "
"expandido o colapsado? Seleccione \"Colapsado\" para que estas "
"opciones sean menos llamativas."
