# Esperanto translation of Date (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2018 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-25 05:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Body"
msgstr "Korpo"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Value"
msgstr "Valoro"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "Advanced options"
msgstr "Spertulaj opcioj"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "None"
msgstr "Neniu"
msgid "Required"
msgstr "Bezonata"
msgid "Save"
msgstr "Konservu"
msgid "Text"
msgstr "Teksto"
msgid "Never"
msgstr "Neniam"
msgid "Count"
msgstr "Kalkulo"
msgid "!time ago"
msgstr "!time antaŭe"
msgid "Other"
msgstr "Alia"
msgid "Optional"
msgstr "Nedeviga"
msgid "Operation"
msgstr "Operacio"
msgid "Date/Time"
msgstr "Dato/Tempo"
msgid "Features"
msgstr "Ecoj"
msgid "Select list"
msgstr "Selekta listo"
msgid "Text field"
msgstr "Teksta kampo"
msgid "Above"
msgstr "Supere"
msgid "Pager"
msgstr "Tabulpaĝilo"
msgid "and"
msgstr "kaj"
msgid "Custom format"
msgstr "Propra formato"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"La maŝinlegebla nomo devas konsisti nur el minusklaj literoj, "
"numeroj, kaj substrekoj."
msgid "Date and time"
msgstr "Dato kaj tempo"
msgid "Default values"
msgstr "Defaŭltaj valoroj"
