# Tamil translation of Date (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2015 by the Tamil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-18 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Tamil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "அழி"
msgid "Operations"
msgstr "செயல்பாடுகள்"
msgid "Content"
msgstr "உள்ளடக்கம்"
msgid "Cancel"
msgstr "விலகு"
msgid "Remove"
msgstr "நீக்கு"
msgid "Description"
msgstr "விரிவாக்கம்"
msgid "Yes"
msgstr "ஆம்"
msgid "No"
msgstr "இல்லை"
msgid "all"
msgstr "அனைத்து"
msgid "Advanced options"
msgstr "மேம்பட்ட தெரிவுகள்"
msgid "Date"
msgstr "தேதி"
msgid "None"
msgstr "இல்லை"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"இச்செயல் மீளத் "
"திருத்தப்பட முடியாதது."
msgid "Required"
msgstr "தேவை"
msgid "Save"
msgstr "சேமி"
msgid "Default"
msgstr "இயல்பான"
msgid "Blank"
msgstr "வெறுமை"
msgid "Text"
msgstr "உரை"
msgid "Content type"
msgstr "உள்ளடக்க வகை"
msgid "Expanded"
msgstr "விரிவாக்கப்பட்டது"
msgid "Never"
msgstr "இல்லை"
msgid "Input format"
msgstr "உள்ளீட்டு படிமம்"
msgid "Advanced"
msgstr "மேம்பட்ட"
msgid "OR"
msgstr "அல்லது"
msgid "Method"
msgstr "முறை"
msgid "!time ago"
msgstr "!time முன்னால்"
msgid "Optional"
msgstr "விருப்புரிமை"
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
msgid "Duration"
msgstr "கால இடைவெளி"
msgid "Change"
msgstr "மாற்றம்"
msgid "Select list"
msgstr "தெரிவு பட்டியல்"
msgid "Text field"
msgstr "உரை புலம்"
msgid "AND"
msgstr "மற்றும்"
msgid "Interval"
msgstr "இடைவேளை"
msgid "Content Type"
msgstr "உள்ளடக்க வகை"
msgid "Default value"
msgstr "இயல்பான மதிப்பு"
msgid "Timezone"
msgstr "நேர மண்டலம்"
msgid "Select"
msgstr "தேர்ந்தெடு"
msgid "Above"
msgstr "மேலே"
msgid "About"
msgstr "பற்றி"
msgid "and"
msgstr "மற்றும்"
msgid ""
"The machine-readable name must contain only lowercase letters, "
"numbers, and underscores."
msgstr ""
"கணினியால் படிக்கக்கூடிய "
"பெயரில் lowercase எழுத்துகளும், "
"எண்களும், underscore'களும் "
"மட்டும் உபயோக படுத்தவும்."
msgid "Content type name"
msgstr "உள்ளடக்க வகை பெயர்"
msgctxt "datetime"
msgid "Year"
msgstr "ஆண்டு"
msgctxt "datetime"
msgid "Month"
msgstr "மாதம்"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr "வாரம்"
msgctxt "datetime"
msgid "Day"
msgstr "நாள்"
msgctxt "datetime"
msgid "Hour"
msgstr "மணி"
msgctxt "datetime"
msgid "Minute"
msgstr "நிமிடம்"
msgctxt "datetime"
msgid "Second"
msgstr "நொடி"
msgctxt "ampm"
msgid "am"
msgstr "காலை"
msgctxt "ampm"
msgid "pm"
msgstr "மாலை"
msgctxt "day_name"
msgid "Sunday"
msgstr "ஞாயிற்றுக்கிழமை"
msgctxt "day_name"
msgid "Monday"
msgstr "திங்கட்கிழமை"
msgctxt "day_name"
msgid "Tuesday"
msgstr "செவ்வாய்க்கிழமை"
msgctxt "day_name"
msgid "Wednesday"
msgstr "புதன் கிழமை"
msgctxt "day_name"
msgid "Thursday"
msgstr "வியாழக்கிழமை"
msgctxt "day_name"
msgid "Friday"
msgstr "வெள்ளிக்கிழமை"
msgctxt "day_name"
msgid "Saturday"
msgstr "சனிக்கிழமை"
