# Hindi translation of Date (7.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Date (7.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-25 07:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Operations"
msgstr "कार्यवाही"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Remove"
msgstr "हटाएँ"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "all"
msgstr "सभी"
msgid "Advanced options"
msgstr "विस्तारित विकल्प"
msgid "Date"
msgstr "तारीख"
msgid "None"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"इस क्रिया को अकार्य नहीं "
"किया जा सकता है यानि फिर से "
"पहले की अवस्था मे जाना "
"सम्भव नहीं है।"
msgid "Required"
msgstr "ज़रूरी"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Default"
msgstr "डीफॉल्ट"
msgid "Blank"
msgstr "रिक्त"
msgid "Time increment"
msgstr "समय वृद्धि"
msgid "Text"
msgstr "लेख"
msgid "Content type"
msgstr "सामग्री प्रकार"
msgid "Expanded"
msgstr "विस्तारित"
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीं,कदापि नहीं"
msgid "Input format"
msgstr "इनपुट प्रारूप"
msgid "Advanced"
msgstr "विकसित"
msgid "OR"
msgstr "या"
msgid "Method"
msgstr "तरीका"
msgid "!time ago"
msgstr "!time पे"
msgid "Repeat"
msgstr "दोहराना"
msgid "As Time Ago"
msgstr "समय पहले के रूप में"
msgid "Optional"
msgstr "वैकल्पिक"
msgid "Close"
msgstr "बंद करे"
msgid "Duration"
msgstr "अवधि"
msgid "Change"
msgstr "परिवर्तन"
msgid "Clear"
msgstr "साफ़ करें"
msgid "Date/Time"
msgstr "तारीख/समय"
msgid "Site's time zone"
msgstr "साइट का समय क्षेत्र"
msgid "Date's time zone"
msgstr "तारीख का समय क्षेत्र"
msgid "No time zone conversion"
msgstr ""
"कोई भी समय क्षेत्र "
"रूपांतरण नहीं"
msgid "Select List"
msgstr "सूची चुनें"
msgid "Years back and forward"
msgstr "पहले के और आगे के साल"
msgid "Input Type"
msgstr "इनपुट के प्रकार"
msgid "Select list"
msgstr "सूची का चयन करें"
msgid "Granularity"
msgstr "कणिकता"
msgid "AND"
msgstr "तथा"
msgid "Interval"
msgstr "मध्यान्तर"
msgid "Default value"
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल्य"
msgid "Timezone"
msgstr "समय क्षेत्र"
msgid "Above"
msgstr "ऊपर"
msgid "@min and @max"
msgstr "@min और @max"
msgid "About"
msgstr "के बारे में"
msgid "and"
msgstr "और"
msgctxt "datetime"
msgid "All day"
msgstr ""
"सभी दिनो\r\n"
"के संदर्भ में: datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Year"
msgstr ""
"वर्ष\r\n"
"के संदर्भ में: datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Month"
msgstr ""
"माह\r\n"
"के संदर्भ में: datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr ""
"सप्ताह\r\n"
"के संदर्भ में: datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Day"
msgstr ""
"दिन\r\n"
"के संदर्भ में: datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Hour"
msgstr ""
"घंटे\r\n"
"के संदर्भ में: datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Minute"
msgstr ""
"मिनट\r\n"
"के संदर्भ में: datetime"
msgctxt "datetime"
msgid "Second"
msgstr ""
"सेकंड\r\n"
"के संदर्भ में: datetime"
msgctxt "ampm"
msgid "am"
msgstr "पूर्वाह्न"
msgctxt "ampm"
msgid "pm"
msgstr "अपराह्न"
msgctxt "date_order"
msgid "First"
msgstr "संदर्भ में पहला: date_order"
msgctxt "date_order"
msgid "Second"
msgstr "संदर्भ में दूसरा: date_order"
msgctxt "date_order"
msgid "Third"
msgstr "संदर्भ में तीसरा: date_order"
msgctxt "date_order"
msgid "Fourth"
msgstr "संदर्भ में चौथा: date_order"
msgctxt "date_order"
msgid "Fifth"
msgstr "संदर्भ में पांचवॅा: date_order"
msgctxt "date_nav"
msgid "Prev"
msgstr ""
"पीछे के\r\n"
"संदर्भ में: date_nav"
msgctxt "date_nav"
msgid "Next"
msgstr ""
"अगले के\r\n"
"संदर्भ में: date_nav"
msgctxt "date_nav"
msgid "Today"
msgstr ""
"आज के\r\n"
"संदर्भ में: date_nav"
msgctxt "datetime_plural"
msgid "Days"
msgstr ""
"दिनों के\r\n"
"संदर्भ में: datetime_plural"
msgctxt "datetime_plural"
msgid "Weeks"
msgstr ""
"हफ्तों के\r\n"
"संदर्भ में: datetime_plural"
msgctxt "datetime_plural"
msgid "Months"
msgstr ""
"महीनों\r\n"
"संदर्भ में: datetime_plural"
msgctxt "datetime_plural"
msgid "Years"
msgstr ""
"वर्षों के\r\n"
"संदर्भ में: datetime_plural"
msgctxt "date_order"
msgid "Every"
msgstr "संदर्भ में सब: date_order"
msgctxt "day_name"
msgid "Sunday"
msgstr ""
"रविवार\r\n"
"के संदर्भ में: day_name"
msgctxt "day_name"
msgid "Monday"
msgstr ""
"सोमवार\r\n"
"के संदर्भ में: day_name"
msgctxt "day_name"
msgid "Tuesday"
msgstr ""
"मंगलवार\r\n"
"के संदर्भ में: day_name"
msgctxt "day_name"
msgid "Wednesday"
msgstr ""
"बुधवार\r\n"
"के संदर्भ में: day_name"
msgctxt "day_name"
msgid "Thursday"
msgstr ""
"बृहस्पतिवार\r\n"
"के संदर्भ में: day_name"
msgctxt "day_name"
msgid "Friday"
msgstr ""
"शुक्रवार\r\n"
"के संदर्भ में: day_name"
msgctxt "day_name"
msgid "Saturday"
msgstr ""
"शनिवार\r\n"
"के संदर्भ में: day_name"
