# Dutch translation of Datasources (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datasources (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 01:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Version"
msgstr "Versie"
msgid "Overview"
msgstr "Overzicht"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstip"
msgid "configure"
msgstr "instellen"
msgid "reset"
msgstr "reset"
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Map"
msgstr "Landkaart"
msgid "Entity"
msgstr "Entiteit"
msgid "Choose"
msgstr "Maak een keuze"
msgid "Target"
msgstr "Doel"
msgid "Settings saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
msgid "Bundle"
msgstr "Bundel"
msgid "Feed ID"
msgstr "Feed-ID"
msgid "Policy"
msgstr "Beleid"
msgid "Item ID"
msgstr "Item-ID"
msgid "Import mode"
msgstr "Importeermodus"
msgid "Datasource"
msgstr "Databron"
msgid "Datasources"
msgstr "Databronnen"
