# Russian translation of Datasources (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2022 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Datasources (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 21:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disabled"
msgstr "Отключено"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Version"
msgstr "Версия"
msgid "Overview"
msgstr "Обзор"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "edit"
msgstr "изменить"
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "Timestamp"
msgstr "Время"
msgid "Imported"
msgstr "Импортировано"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Delete folder"
msgstr "Удалить папку"
msgid "Add folder"
msgstr "Создать папку"
msgid "configure"
msgstr "настроить"
msgid "Merge"
msgstr "Объединить"
msgid "reset"
msgstr "сбросить"
msgid "Save settings"
msgstr "Сохранить настройки"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Source"
msgstr "Источник"
msgid "First"
msgstr "Первый"
msgid "Map"
msgstr "Карта"
msgid "Entity"
msgstr "Сущность"
msgid "Caption"
msgstr "Подпись"
msgid "Processed"
msgstr "Обработано"
msgid "Update all"
msgstr "Обновить все"
msgid "Use"
msgstr "Использовать"
msgid "Custom fields"
msgstr "Пользовательские поля"
msgid "Choose"
msgstr "Выбрать"
msgid "Target"
msgstr "Цель"
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."
msgid "Bundle"
msgstr "Набор"
msgid "Feed ID"
msgstr "ID ленты"
msgid "Policy"
msgstr "Политика"
msgid "Item ID"
msgstr "ID элемента"
msgid "Always update"
msgstr "Обновлять всегда"
msgid "Image files"
msgstr "Файлы изображений"
msgid "Import mode"
msgstr "Режим импорта"
msgid "Datasource"
msgstr "Источник данных"
msgid "Preprocessor"
msgstr "Препроцессор"
msgid "Datasources"
msgstr "Источник данных"
